ويكيبيديا

    "ومقرراته" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Beschlüsse
        
    • Beschlüssen
        
    Das Aide-mémoire ist ein Hilfsmittel für die Praxis und berührt weder die Bestimmungen der Resolutionen des Sicherheitsrats noch andere Beschlüsse des Rates. UN وهذه المذكرة، بوصفها أداة عملية، لا تخل بأحكام قرارات مجلس الأمن ومقرراته الأخرى.
    Das Aide-mémoire ist ein Hilfsmittel für die Praxis und berührt weder die Bestimmungen der Resolutionen des Sicherheitsrats noch andere Beschlüsse des Rates. UN وهذه المذكرة، بوصفها أداة عملية، لا تخل بأحكام قرارات مجلس الأمن ومقرراته الأخرى.
    ferner unter Hinweis auf alle einschlägigen Resolutionen und Beschlüsse des Sicherheitsrats über die Situation in Osttimor, insbesondere die Resolutionen 1272 (1999) vom 25. Oktober 1999 und 1319 (2000) vom 8. September 2000, UN وإذ تشير كذلك إلــــى جميــــع قرارات مجلس الأمن ومقرراته المتصلة بالحالة في تيمور الشرقية، ولا سيما القراران 1272 (1999) المؤرخ 25 تشرين أول/أكتوبر 1999 و 1319 (2000) المؤرخ 8 أيلول/سبتمبر ‏2000‏،
    In Bezug auf Friedenssicherungseinsätze leitet sich die legislative Grundlage aus den besondere Einsätze betreffenden Beschlüssen und Resolutionen des Sicherheitsrats her. " UN وفيما يتعلق بعمليات حفظ السلام يستمد السند التشريعي من قرارات مجلس الأمن ومقرراته المتصلة بعمليات بعينها“.
    ferner unter Hinweis auf alle einschlägigen Resolutionen und Beschlüsse des Sicherheitsrats über die Situation in Osttimor, insbesondere die Resolutionen 1272 (1999) vom 25. Oktober 1999, 1319 (2000) vom 8. September 2000 und 1338 (2001) vom 31. Januar 2001, UN وإذ تشير كذلك إلى جميع قرارات مجلس الأمن ومقرراته المتصلة بالحالة في تيمور الشرقية، ولا ســـيما القرارات 1272 (1999) المؤرخ 25 تشـــــرين الأول/أكتوبر 1999 و1319 (2000) المؤرخ 8 أيلول/سبتمبر 2000 و1338 (2001) المؤرخ 31 كانون الثاني/يناير 2001،
    22. nimmt Kenntnis von Ziffer 13 des Beschlusses des Friedens- und Sicherheitsrats, erinnert an die Erklärung seines Präsidenten vom 14. Oktober 2005 (S/PRST/2005/49) und seine Beschlüsse nach Resolution 1609 (2005) vom 24. Juni 2005, namentlich die Ziffern 4, 5 und 6, und bekundet seine Absicht, die Truppenstärke der UNOCI bis zum Ablauf des Mandats der UNOCI am 24. Januar 2006 im Lichte der Situation in Côte d'Ivoire zu überprüfen; UN 22 - يحيط علما بالفقرة 13 من مقرر مجلس السلام والأمن، ويذكر ببيان رئيسه المؤرخ 14 تشرين الأول/أكتوبر 2005 (S/PRST/2005/49) ومقرراته الصادرة بموجب القرار 1609 (2005) المؤرخ 24 حزيران/يونيه 2005، بما فيه فقراته 4 و 5 و 6، ويعرب عن اعتزامه استعراض مستوى القوات في عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار في نهاية ولايتها في 24 كانون الثاني/يناير 2006، في ضوء الحالة في كوت ديفوار؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد