ويكيبيديا

    "ومن بعدها" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • und dann
        
    Lasst uns zuerst Austin Hallo sagen und dann zum Bildfeld A übergehen. TED لنذهب نلقي التحية على أوستين، ومن بعدها للخيمة.
    Gut, ich ziehe mich um und dann gehe ich in die Bibliothek. Open Subtitles سأذهب لتغيير ملابسي، ومن بعدها أعود للمكتبة
    Ich werde ihre Frau zusehen lassen wie ich ihre Tochter töte, und dann werde ich sie töten. Open Subtitles وسأجعل زوجتك تشاهدني بينما أقتل ابنتك ومن بعدها سأقتلها
    Ich lasse dich einfliegen zu ein paar der Shows und dann können wir 'ne Weile zusammen sein und ein Duett zusammen singen. Open Subtitles ومن بعدها يمكننا قضاء وقتنا سويًا لبعض الوقت، وربما يمكننا الغناء معًا
    Ja, ich brauche die, und... dann kauf ich eine, und dann vergesse ich's und... dann kauf ich noch mehr. Open Subtitles أجل,أنابحاجةلإستخدمهمو.. لقد إشتريتها ومن بعدها لقد نسيتُ أمرهم, لكنني أشتريت الكثير منها
    Man kennt jemanden sein Leben lang und dann sind sie weg. Open Subtitles إنه شخص يكون معك حياتك بأكملها ومن بعدها يرحلون
    Du hast gesagt, du würdest deine Eltern besuchen, und dann bist du auf eine... Open Subtitles أخبرتني أنك ستذهبين لرؤية أمك وأبوك، ومن بعدها ذهبت إلى..
    Und bevor wir es sehen, schicken sie Panzer und dann schicken sie Truppen TED وقبل أن نعرف ، يرسلون الدبابات إلينا ومن بعدها الجنود ،
    Aber würde man die Versauerung der Meere weltweit auf diese Art angehen wollen, dann müsste man es in internationalen Gewässern tun und dann würde es der internationalen Gemeinschaft bedürfen, daran zu arbeiten. TED ولكن في نهاية المطاف، إذا أردت مكافحة تحمض المحيطات بتلك الطريقة على المستوى العالمي، فسوف تحتاج أن تقوم بذلك في المياه الدولية، ومن بعدها سوف تحتاج إلى مجتمع دولي للعمل على الأمر.
    und dann schnappen wir sie alle auf einmal! Open Subtitles ومن بعدها سيكون بمقدورنا القاء القبض عليهم جميعاً!
    und dann fahren wir nach Madison zu deinem Vorstellungsgespräch. Open Subtitles ومن بعدها إلي"ماديسون" من أجل مقابلة الوظيفة.
    Antworte auf meine verfickte Frage und dann werde ich gehen. Open Subtitles أجب على سؤالي ومن بعدها سأغادر
    Euer Herz... gebrochen, und dann geheilt... doch es wird in Stücke brechen, weil... Open Subtitles قلبك... قد كسر,ومن بعدها شفي ولكنه سوف يتحطم بسبب...
    - Nach Hause. und dann nach Hartford. Open Subtitles -سأذهب لمنزلي ومن بعدها لـ"هارفورد ".
    und dann haben alle gesagt: "Deine Hose steht offen!" Open Subtitles ومن بعدها قال الجميع "جبروني!"
    Erst nehmen wir uns Suzhou und dann Nanjing. Wie findet Ihr das? Open Subtitles (سنأخذ أولاً (سوز ها) ومن بعدها (نانجينج

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد