Ich brauche nur Ihren Gehorsam, und ich brauche Ihre Fähigkeiten im Kampf. | Open Subtitles | كل ما أحتاج إليه هو انصياعك للأوامر ومهاراتك القتالية |
In Hinblick auf die wohlbekannte Verschwiegenheit Euer Eminenz... sowie Eure gelehrten und diplomatischen Fähigkeiten... kann ich Euch der Unterstützung... des französischen Kardinals im Konklave versichern... wenn es um seine Nachfolge geht. | Open Subtitles | ...نظرا ,لتقوى سموك المعروف وكذلك علمك العظيم ...ومهاراتك الدبلوماسيه استطيع أن اؤكد لسموك دعم الكاردينالات الفرنسيين |
Und ihre erzieherischen Fähigkeiten sind so herausragend? | Open Subtitles | ومهاراتك للأمومة ممتازة؟ هل قابلت ابنك؟ |
Und Eure Fähigkeiten werden mir dienen. | Open Subtitles | ومهاراتك ستخدمني. |
(Applaus) Aber es dient auch als Erinnerung für Folgendes: Auch Sie sollten ihre Hintergründe, Fähigkeiten und Bedürfnisse zum Bau von Prototypen nutzen, um die Hauptprobleme zu entdecken und auszutüfteln und dadurch die Welt zu verändern. | TED | (تصفيق) لكنها أدّت دوراً تذكيرياً أنّه يجب عليك أن تستند على خلفياتك ومهاراتك واحتياجاتك الفريدة وأن تبني نموذجاً مبدئياً لتكشف النقاب وتحلّ المشاكل الأساسية، وأن تغيّر العالم عبر ذلك. |