"ونتعلم" - ترجمة من عربي إلى ألماني
-
und lernen
-
zu lernen
-
wir lernen
Wir legen diese kontextabhängige Erinnerung ab, und lernen den Ablauf das nächste Mail zu wiederholen. | TED | نحنُ نضبطُ الذاكرة التي تعتمدُ على الحالة ونتعلم لتكرار العملية في المرة القادمة. |
Dabei werden wir Freunde und lernen herzerwärmende Lektionen über das Teilen, das Warten, bis man dran ist, und über die Zahl drei. | Open Subtitles | التي سنتقرّب خلالها من بعضنا ونتعلم دروسا مؤثّرة ربما عن المشاركة أو انتظار دورك، أو الرقم ثلاثة |
Wir werden betrachten, wir werden fühlen, wir werden sehen und lernen. | Open Subtitles | نحن سنتأمل نحن سنشعر سنرى ونتعلم |
Nun, wir könnten das einfach Unruhe nennen, oder wir könnten versuchen daraus zu lernen. | TED | حسنا، يمكننا أن نكتفي ونطلق عليه إضطرابًا، أو يمكننا أن نحاول ونتعلم. |
Und wir lernen, zusammen zu leben, und uns kennen zu lernen. | TED | ونتعلم أن نعيش سوياً وأن نعرف بعضنا البعض. |
Da draußen gibt es Galaxien, andere Zivilisationen, von denen wir lernen können. | Open Subtitles | وهناك المجره بأعلى والحضارات الاخرى التى سنقابلها ونتعلم منها |
Wir müssen weiterhin zusehen und lernen. | Open Subtitles | علينا أن نراقب ونتعلم |
Es wäre fantastisch, ihn hier Zu haben, von ihm zu lernen, mit ihm Zu reden. | Open Subtitles | ورأيت أنه سيكون شيقاً أن نستضيفه ونتعلم منه ونتحدث إليه |
Lassen Sie uns zuzuhören und zu lernen und etwas Limonade haben, die ich schön nur gequetscht. | Open Subtitles | دعونا نستمع ونتعلم وبعض عصير الليمون، الذي أنا فقط تقلص بشكل جيد. |
Wir reisen und essen zusammen, wir lernen zusammen etwas über Kultur. | Open Subtitles | سنسافر معاً، ونأكل معاً، ونتعلم عن الثقافة معاً. |
Wir werden geboren, wir wachsen auf, wir lernen, haben Kinder und... | Open Subtitles | نحيا و نكبر ونتعلم, وننجب أطفالاً و... |