ويكيبيديا

    "ونحنُ" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Und wir
        
    • wir sind
        
    Wir machen jetzt diese Reise, Und wir leben unser Leben, ist das klar? Open Subtitles ،والآن نحن ذاهبون في هذه الرحلة ونحنُ نتقدم في حياتنا أهذا واضح؟
    Es erfordert viel Und wir sind Dir sehr verbunden. TED استغرق الأمر الكثير حقًا، ونحنُ ممتنون لك كثيرًا.
    TC: Jeff und ich tanzen schon immer mit Frauen und Männern, Und wir lieben es. TED تريفور كوب: أنا وجيف ندرًب الرقص منذ زمنٍ طويل مع الرجال والنساء ونحنُ نحب ذلك.
    Und wir sind auf dem Weg, es besser zu machen. TED ونحنُ في طريقنا للقيام بما هو أفضل من ذلك.
    Ich, meine Nashörner aus dem Weltall? Und wir sind auf dem Mond! Open Subtitles أعني, وحيدي القرن فضائيين ونحنُ على القمر
    Es bedeutet, wir liegen falsch. Und wir liegen nicht falsch, wir liegen richtig. Open Subtitles أنه يعني أننا مخطئات,ونحنُ لسنا مخطئات نحن على حق
    Und wir sind noch nicht bereit, um sie vor dem zu schützen, was sie finden könnten. Open Subtitles ونحنُ لسنا مجهزونَ بعد لحمايتهم مما قد يكتشفونهُ
    Nein, er griff uns an Und wir haben uns verteidigt. Open Subtitles كلا ، لقد هاجمنا ، ونحنُ قد دافعنا عن أنفُسِنا فحسب
    Die ganze Welt wird ersaufen Und wir haben leider keine Kiemen. Open Subtitles العالم كلَّهُ يغرق ونحنُ لا نستطيع فعل شيئ
    Wir verschmähen den Heiligen Geist. Und wir ergötzen uns an Seinem Leid. Open Subtitles نحنُ نكفر الروح المُقدسة ونحنُ نفرح لمُعاناته.
    Und wir schulden es uns beide, es noch mal miteinander zu versuchen. Open Subtitles البعض لبعضنا مدينون ونحنُ شيء هذا إنجاح في للمُحاولة
    Und wir benötigen verzweifelt... einen Star für die heutige Gala. Open Subtitles ونحنُ بحاجة ماسة لأن تكون لنا الصدارة الأولى بهذه الليلة. حسنًا، أمل بأنك يكون لديك
    Und wir wollten etwas ändern. Open Subtitles ونحنُ غيرنا الطريقة، والأمور على مايرام الآن
    Sie sorgen für ihre Entlassung Und wir gehen wieder getrennte Wege. Open Subtitles أطلق سراحها ونحنُ نرجع و كأننا لا نعرف بعض
    Er ist wütend, weil sie schmutzig sind Und wir sie arbeiten ließen. Open Subtitles لقد قام بصنع ضجة كبيرة لأنهم متسخين ونحنُ جعلناهم يعملون
    Nein, es gibt keinen Strom, Und wir können es nicht tragen. Open Subtitles لا لا توجد طاقة كهربائية ونحنُ لا نستطيع أن نخرج هذه الأشياء بأنفسنا
    - Und wir Männer aus dem Süden reden langsam, sind aber schnell auf unseren Füßen. Open Subtitles ونحنُ أولاد الجنوب بطئيون في كلامنا ، لكنّا سريعون بحركتنا
    wir sind Geschwister. Wir müssen uns umeinander kümmern. Open Subtitles أنت أخى، وأنا أختُكَ، ونحنُ عائلةُ واحدةُ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد