ويكيبيديا

    "ونعود" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • und wieder
        
    • und fahren
        
    • und zurück
        
    • Ende
        
    • und wir
        
    • und dann
        
    • und gehen
        
    • Wir gehen zurück
        
    • und werden wieder
        
    Wir fuhren nur hin und wieder zurück. Wir sind nie ausgestiegen. Open Subtitles لا أعرف ، كنا نذهب لهناك ونعود ، لم نكن ننزل
    Wichtig ist nur, dass wir unser Geschäft hier abschließen und wieder nach Hause fahren. Open Subtitles ما يهم هو أننهى أتفاقنا هنا ونعود الى المنزل
    Wir holen den richtigen Schlüssel und fahren zum Büro. Open Subtitles سأصطحبك لنأخذ المفتاح الصحيح ونعود إلي المكتب
    Wenn wir uns die einzelnen Zutaten besorgen und zurück zu demselben Fenster gehen... Open Subtitles فقط يجب أن نحصل على المكونات.. ونعود إلى نفس النافذة، و..
    Nicht "es sei denn"! Dies muss jetzt zu Ende! Sie denken, sie so glatt sind Messing mit uns. Open Subtitles يمكنك اخبارهم انك تعرفين انهم يعرفون ونعود لمرحلةاللا معرفة
    Dann kommst du zurück, und wir fahren zu den Niagarafällen. Open Subtitles وتعود الى تلك السيارة ونعود باقصى سرعة الى شلالات نياجرا
    Wir suchen 'ne Telefonzelle, und dann fahren wir mit dem Taxi ins Büro. Open Subtitles حسنا.. سوف نذهب لهاتف عمومي ونأخذ سيارة اجرة ونعود لمكتبك..
    Was hälst du davon wenn wir aufhören sie zu verschwenden und gehen dahin zurück wo wir waren? Open Subtitles إذاً ماذا تقصدين نتوقف عن تضييع الوقت ونعود كما كنا؟ يبدو ذلك رائعاً
    Du und Deine Farmerfreunde, ihr bleibt ruhig, Wir gehen zurück zu unseren Fahrzeugen. Open Subtitles انت ورفاقك المزراعين .. ستتنازلوا, ونعود الي شاحناتنا
    Wir sind aus Lehm entstanden und werden wieder zu Lehm. Open Subtitles نحن خلقنا من طين ونعود للطين
    Das bedeutet, wir können aufhören Schnüffler zu spielen und wieder Ärzte sein. Open Subtitles ما يعني أنّه يمكننا إيقاف أعمال ملاحقة العصابات هذه ونعود لكوننا أطباء
    Wir können mit ihrem Auto in diesen Computerladen fahren und wieder zurück sein, bevor sie nach Hause kommt. Open Subtitles نستطيع أخذ سيارتها إلى متجر الحواسيب ونعود قبل عودتها للمنزل.
    Ich schätze mal, wir sollten... einfach einpacken... und wieder jeder für sich arbeiten. Open Subtitles أظن أنه يجب علينا اننحزمأغراضنــــا... ونعود للعمل منفصلين.
    Liebling, was meinst du, packen wir ein und fahren nach Hause? Open Subtitles حسناً , وداعاً عزيزي, ما رأيك بأن نحزم أمتعتنا ونعود للمنزل ؟
    Wir machen gar nichts. Wir steigen ins Auto und fahren nach Hause. Was? Open Subtitles لن نفعل ذلك، بل سنستقلّ السيارة ونعود لمنزلنا.
    Mit dem Käfer brauchen wir nur eine Tankfüllung für hin und zurück. Open Subtitles إذا قمنا بملئ خزان الوقود يمكننا أن نذهب إلى هناك ونعود ..
    Lasst uns einfach verschwinden und zurück zum Auto gehen. Open Subtitles فقط لنخرج من هنا ونعود الى السيارة
    Weißt du, was? Wir gehen. Wir kommen wieder, wenn der Song zu Ende ist. Open Subtitles دعينا نذهب ونعود بعد إنتهاء الأغنية، أنا وأنتِ
    Ich fliege jetzt weg und wir kehren später zurück. Open Subtitles سنبتعد عن الكوكب ونعود بعد انتهاء التحميل الزائد.
    und dann, anstatt uns zum Beispiel die verwirrte Familie zu zeigen, die einen Krankenwagen ruft, macht Lynch etwas Lynch-typisches. Open Subtitles لذلك في النهاية نهرب حرفياً من الحلم ونعود إلى الواقع
    Ich sage, wir schließen diese Tür und gehen unseren gewohnten Gang. Open Subtitles انا اقول ان نقفل هذا الباب, ونعود لأعمالنا كالعادة
    Wir gehen zurück in unser Apartment, rauchen etwas Gras... und schauen, was passiert. Open Subtitles ونعود لغرفتنا وندخن بعض الحشيش، و.. نرى ما سيحدث.
    Wir sind aus Lehm entstanden und werden wieder zu Lehm. Open Subtitles نحن خلقنا من طين ونعود للطين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد