Und ich kann nicht glauben, dass ich das sage, aber ab jetzt und hier häng ich's an den Nagel. | Open Subtitles | وأنا لا أستطيع أن أصدق، أقول هذا، ولكن من الآن وهنا أنا تعلقها على الأظافر. |
Und ich mach mir Sorgen wegen der Klienten. | Open Subtitles | وهنا أنا كُنْتُ، قلق حول الزبائنِ |
Und ich dachte du hättest mich vergessen. | Open Subtitles | وهنا أنا أَعتقدُ بأنّك نسيتني. |
Und ich habe gehofft, ich könnte ihn retten. | Open Subtitles | , وهنا أنا آمل أني أستطيع الحفاظ عليه |
Heute werden grundlegende Entscheidungen – Und ich rede hier nicht speziell von Afrika, sondern von der entwickelten Welt -- grundlegende Entscheidungen, die viele Millionen Dollar kosten, und sich auf viele Millionen Menschen auswirken, basieren oft auf, „Wie wird das die nächste Aktionärssitzung beeinflussen?“ | TED | اليوم، القرارات الرئيسية -- وهنا أنا لا أتحدث بصفة خاصة عن أفريقيا، لكن العالم المتطور-- قرارات رئيسية بملايين الدولارات، وملايين السكان، غالبا ما تستند على، "كيف سيؤثر هذا على الاجتماع المقبل للمساهمين؟" |