| Wir sind zusammen zur Highschool gegangen und Er ist in meiner Lerngruppe. | Open Subtitles | لقد كنا في الثانوية معاً وهو في مجموعتي الدراسية |
| Und Er ist in L.A. in der thailändischen Botschaft. | Open Subtitles | وهو في لوس أنجليس. ، في السفارةِ التايلانديةِ. |
| Jeder tut so, als wäre er in 'nem Flugzeug über Afghanistan. Aber Egan ist in einem Flugzeug über Afghanistan. | Open Subtitles | يتصرف كانة يقود طائرة فوق افغانستان بامكانة اصابة الاهداف وهو في افغانستان |
| Aber Er ist im Knast, also wird das nicht passieren. | Open Subtitles | وهو في السجن، لذلك هذا لن يحدث. |
| - Verzeihen Sie. Aber mein Sohn lebt und ist auf dem Weg hierher. | Open Subtitles | انا اسف سام ولكن ابني حي يرزق وهو في طريقه الى هنا |
| Was ich wirklich tat und was mich natürlich in der Fakultät nicht beliebt machte. | TED | وهو في الحقيقة ما فعلته، ولا حاجة للقول أنه لم يلق إعجاب الجامعة. |
| Er kämpfte fast sein ganzes Leben gegen Alkoholismus, Depressionen und Drogenabhängigkeit und er starb, als er gerade mal 34 Jahre alt war. | TED | عاش معظم حياته يحارب الإدمان، الاكتئاب و إدمان المورفين، وهذه الحياة انتهت وهو في عمر الرابعة والثلاثين. |
| Er weiß, was er will, und er ist auf einem guten College. | Open Subtitles | على الأقل يعرف ماذا يُريد أن يفعل وهو في كليّة جيّدة |
| Die Kugel ist vom Kopf abgeprallt, hat das Gehirn knapp verfehlt und Er liegt im Koma. | Open Subtitles | الرصاصة اخترقت الجمجمة وهو في حالة غيبوبة الآن |
| Und das kriegst du überall. Das wird an jeder Ecke verkauft. | Open Subtitles | وهو في كل مكان أعني، إنه على كل ناصية |
| Er ist in einem Waisenhaus aufgewachsen. Mit Zwölf ist er weggelaufen. | Open Subtitles | لقد تربّى في دار للأيتام، وهرب وهو في عمر الـ 12. |
| Ja, und Er ist in Miami in Denver, Atlanta... | Open Subtitles | نعم، وهو في دينفر، اطلانطا، ميامي |
| Er ist in der Stadt. | Open Subtitles | وهو في وسط المدينة. وهو في السجن. |
| Ja und jetzt taucht er in meinen Träumen auf. Er ist überall. | Open Subtitles | نعم, ولكنه الآن في أحلامي وهو في كل مكان |
| Jetzt, wo er in unserem Orbit ist, solltest du vielleicht deine eigenen Schlüsse ziehen. | Open Subtitles | الآن وهو في مدارنا ربما عليك أن تسحبي مراجعك السابقة |
| - Es ist dringend, Er ist im Lagezentrum. | Open Subtitles | وهناك حاجة ملحة. وهو في كوبرا. |
| Und Er ist im oberen Stockwerk. | Open Subtitles | وهو في الطابق العلوي |
| Er hat Yokota schon vor einigen Stunden verlassen und ist auf dem Weg hierher. | Open Subtitles | لقد غادر قاعدة يوكوتا الجوية وهو في طريقه إلى هنا |
| Er hat Cathy und ist auf dem Weg hierher. | Open Subtitles | إنه أخذ (كاثي). وهو في طريقه للعودة إلى شركته. |
| in der Eile schoss er sich eine Zehe ab. | Open Subtitles | وضع يده على سلاحه وهو في عجلة من أمره فأصاب إصبع قدمه |
| Der arme Junge wird am Morgen baumeln, wenn dieses Superhirn aus Wien nicht sagt, dass Williams an sich rumgespielt hat, als er fünf war. | Open Subtitles | سيتم شنق الوغد المسكين صباحاً ويريد هذا الذكي أن يسأله إن كان يستمتع بنفسه وهو في الخامسة |
| Ich weiß, dass Sie nicht mit Porter gesprochen haben, denn ich habe mit ihm gesprochen und er ist auf dem Weg hierher. | Open Subtitles | أعلم أنك لم تحادث بورتر لأنني فعلت وهو في طريقة إلينا |
| Er liegt im St. Bede's. Dachte, ihr wolltet vielleicht mitkommen. | Open Subtitles | وهو في بي دي سانت ل. الفكر قد ترغب في الانضمام. |
| Und das kriegst du überall. Das wird an jeder Ecke verkauft. | Open Subtitles | وهو في كل مكان أعني، إنه على كل ناصية |