in der Erwartung, mindestens einen Monat vor dem Unabhängigkeitsdatum weitere konkrete Vorschläge des Generalsekretärs bezüglich des Mandats und der Struktur einer Nachfolgemission der Vereinten Nationen nach der Unabhängigkeit zu erhalten, | UN | وإذ يتطلع إلى الحصول على مزيد من الاقتراحات المحددة من الأمين العام بشأن ولاية وهيكل بعثة خلف تابعة للأمم المتحدة بعد الاستقلال، قبل موعد الاستقلال بشهر على الأقل، |
Der Rumpf kann solch einem Druck nicht standhalten. | Open Subtitles | إتّفقنا؟ وهيكل السفينة ليس مُصمماً لتحمّل ذلك الضغط. |
Das Kampfchassis ist gepanzert und gehärtet... um externen Angriffen zu widerstehen. | Open Subtitles | وهيكل جسمها شديد التسلح وشديد الصلابة لمقاومة الهجوم الخارجي |
Es sind nicht nur Kiel, Rumpf, Deck und Segel. So was braucht ein Schiff. | Open Subtitles | السفينه لا تحتاج فقط عارضة وهيكل وطابق وأشرعة |
Das Kampfchassis ist gepanzert und gehärtet... um externen Angriffen zu widerstehen. | Open Subtitles | وهيكل جسمها شديد التسلح وشديد الصلابة لمقاومة الهجوم الخارجي |