Majestät, die Diplomaten-Post ist angekommen, und Sie ist hier. | Open Subtitles | جلالة الملكة .. وصلت الحقيبة الدبلوماسية وهي هنا |
Sie ist hier, um ihrem Bruder eine Botschaft zu senden, einem Mann, über den wir viele Male in diesem Programm gesprochen haben. | Open Subtitles | وهي هنا لبعث رسالة لأخّيها، رجل تحدثنا عنه لمرّات عديدة في هذا البرنامج. |
Das ist lustig, sie sind hier, um was mitzunehmen, Sie ist hier, um was abzuladen. | Open Subtitles | هذا ممتع , أنتِ هنا لتلتقطي وهي هنا لتُسقط |
Sie hat OCD Und sie ist nur hier, weil sie sich von all den Schmuckstücken, den Ritualen und Heiligen angezogen fühlt. | Open Subtitles | لديها وسواس قهري وهي هنا فقط لأنها جذبت للحلي والشعائر |
Sie ist hier, um sich meine Sportkanäle anzusehen. | Open Subtitles | وهي هنا لرؤية بلدي مذيع الرياضية. |
- Sie ist hier, beim FBI. | Open Subtitles | وهي هنا في مكتب التحقيقات الفدرالي. ماذا تعني، "هي"؟ |
Sie ist hier. Sie ist auch eine Ärztin. | TED | وهي هنا. وهي أيضاً طبيبة. |
Sie ist hier wegen einem Gesässlifting. | Open Subtitles | وهي هنا لإجراء رفع للمؤخرة |
Mensch, es ist Lily! Und Sie ist hier, um dir einen deiner Wünsche zu erfüllen! | Open Subtitles | (ماذا, انها (ليلي وهي هنا لتحقيق احدى رغباتك |
Sie ist hier, um mir zu helfen. | Open Subtitles | وهي هنا لمساعدتي. |
Ich habe euch gesagt, ich würde König Alfreds Tochter einladen, und Sie ist hier! | Open Subtitles | لقد أخبرتكم أنني سأدعو إبنة الملك (ألفريد) وهي هنا الآن |
- Und Sie ist hier wegen aufgrund eines Bongo-Stipendiums. - Oh. | Open Subtitles | وهي هنا على a bongo ثقافة. |
Das ist Dr. Chasseur und Sie ist hier, um der Abteilung zu helfen. | Open Subtitles | (شسور) وهي هنا لتساعد القسم لفترة قصيرة |
Und er ist ein toller Typ. Und sie ist einfach nur eine hinterlistige... | Open Subtitles | وهو رجل رائع ...وهي هنا تقوم بالخيانة |