ويكيبيديا

    "ويشتري" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • kauft
        
    • kaufen
        
    • kaufte
        
    Dann kauft er einen Haufen Spielzeug, lädt es in den Truck und bietet mir 5.000 $, wenn ich rumfahre und es verteile. Open Subtitles ثم يذهب ويشتري حفنة من اللعب. ويحمل ما يصل الشاحنة وانه قدم لي خمسة الكبرى لحملة في جميع أنحاء وتسليم بها.
    Wenn ich das Geld nicht genommen hätte, wäre es einfach in einem Schließfach bis irgend ein Fettsack, der nur hinter einem Schreibtisch sitzt, es sich krallt und einen Läufer für sein Büro kauft, welches er nie verlässt. Open Subtitles لو لم آخذ ذلك المال لبقي داخل خزنة حتّى يأتي سمين ما يجلس إلى مكتب ويأخذه ويشتري به سجّادة لمكتبه الذي لا يغادره أبداً
    Kurzentschlossen taucht dein Dad auf und kauft dir einen nagelneuen Challenger? Open Subtitles من حيث لا تدري، يذهب أبيك ويشتري لك سيّارة تشالنجر جديدة؟
    Jemand kommt dem Immobilienboom zuvor. Die kaufen das zukünftige Beverly Hills für Kleingeld. Open Subtitles أحدهم يحاول الاستيلاء على سمسرة العقارات ويشتري
    Ich sage ihm immer, er soll sich von dem Trinkgeld eine Zahnbürste kaufen. Open Subtitles لا أنفك أخبره أن يحتفظ بالبقشيش لنفسه ويشتري به فرشاة أسنان
    Er geht sofort hoch. Er sollte sich eine Zahnbürste kaufen, die wird er brauchen. Open Subtitles سوف يُقبض عليه، يَجدر به أن يذهب للصيدلية ويشتري فرشاة أسنان لنفسه، لأنه سوف يحتاجها.
    Aber er fischte hier jedes Jahr und kaufte bei Ihnen Köder. Open Subtitles لكنه يصطاد السمك هنا كل سنة ويشتري الطعم منك.
    Angenommen er schreibt sich ein und wählt ein Schlafsaal aus und kauft Bücher. Open Subtitles أفترض أنّه يسجّل نفسه الآن، ويختار غرفته الجامعيّة ويشتري الكتب.
    "Der leibliche Vater, bei dem ich alle zwei Wochen bin und mit dem ich mich höflich unterhalte, während er rumfährt und mir was kauft." Open Subtitles الةالد الطبيعي الذي امضي معة اسبوع من اثنين واجري معه حوار جيد بينما يصطحبني في نزهة ويشتري لي الاشياء
    Und er läuft einfach rum und kauft, keine Ahnung, Vitamin-Wasser... vielleicht weiß er, dass du ihn liebst, während er das tut. Open Subtitles ويسير في الأرجاء ويشتري مياه منكهة و ربما يعرف أنك تحبه فيما يشتري غرضه
    Du bist ein Dummkopf, der den ganzen Tag fernsieht... und Dinge kauft. Open Subtitles أنت شخص غبي يشاهد ... التليفزيون طول الوقت ويشتري أشياء...
    - und kauft dir 3.000 $ Dollar Kleider. - kauft mir 3.000 Dollar Kleider. Open Subtitles -$و يشتري لكِ ثوباً بقيمة 3000 $ويشتري لي ثوباً بقيمة 3000
    Einen Tag nachdem er darüber weint, wie arm er ist,... geht er los und kauft sich einen $70,000 teuren Lotus? Open Subtitles في اليوم التالي الذي يبكي م فقره لي يخرج ويشتري سيارة لوتس ب 70000$؟
    Ich habe ihm geraten, er solle mit dem Geld eine Busfahrkarte kaufen und woanders neu anfangen. Open Subtitles وقد أخبرته إن كانت أموره قد ساءت لهذا الحد فعليه أن يأخذ النقود ويشتري تذكرة لأول حافلة ستغادر هذا المكان ويبدأ من جديد
    Euer größter Fan... wird aufs College gehen, Klamotten kaufen, sein Geld anderswo ausgeben. Open Subtitles أكبر معجب... سيذهب إلى الجامعة، ويشتري الملابس... ، وينفق المال في مكان أخر.
    Alle Männer, Frauen und Kinder konnten Tickets kaufen und reinmarschieren. Open Subtitles أي رجل،إمرأة،طفل سيأتي ويشتري تذكرة
    Irgendwann wird er reich sein und ein echtes kaufen. Open Subtitles هو سَيصْبَحُ غنيَاً ويشتري واحده حقيقية
    Hey, jemand soll bitte einen Kuchen kaufen. Open Subtitles أنتم, فليذهب أحدكم ويشتري كعكة
    Er wird sicher kein Lotterie-Ticket kaufen. Open Subtitles لن يذهب ويشتري بطاقة يانصيب آخرى، صحيح؟
    Er suchte nach Metallschrott, kaufte ein paar Teile. Open Subtitles يبحث عن بقايا معادن ويشتري أجزاء
    Er suchte nach Metallschrott, kaufte ein paar Teile. Open Subtitles يبحث عن بقايا معادن ويشتري أجزاء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد