ويكيبيديا

    "و أخبرتني" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • sie
        
    • erzählt
        
    Um zehn rief sie an, dass sie nach Hause kommt. Open Subtitles لقد اتصلت في حدود العاشرة و أخبرتني بوصولها المنزل
    sie sagte, wir sollten uns auch in schlechten Zeiten immer vor Augen halten, dass das Beste noch vor uns liegt. Open Subtitles و أخبرتني أنه حتى في أسوأ الأحوال يجب أن أتفاءل خيراً
    Und als sie wieder auftauchte, fragte sich mich nach Geld, erzählte mir, sie hätte dich zur Adoption freigegeben. Open Subtitles و عندما ظهرت ثانيةً، طلبت مني نقوداً، و أخبرتني أنها ستتركك في ملجأ.
    Weißt du noch, als du im Knast warst und mir von deinem Geheimfach erzählt hast und dass ich die Papiere darin verbrennen sollte? Open Subtitles أتذكر المرة التي كنت في السجن و أخبرتني عن غرفتك السرية و أمرتني بحرق الأوراق التي وجدتها بالداخل؟
    sie hat mir erzählt, Norma habe die Sache ihrem Vater gegenüber gestanden. Open Subtitles و أخبرتني بأن نورما أعترفت بكل شيء لوالدها
    Du hast mich doch nach meinem elften Geburtstag gefragt und mir von unseren betrunkenen Müttern und dem ruinierten Kuchen erzählt. Open Subtitles أتذكرين عندما سألتني عن عيد ميلادي ال11 و أخبرتني تلك القصة عن أمهاتنا السكارى
    sie waren gestern hier um mir zu sagen, dass es besser ist, wenn ihr Vater die Vormundschaft hat. Open Subtitles كنت هنا البارحة و أخبرتني أن حضانة الأب هي الأفضل لها
    sie sagte mir, ich sollte sie eines Tages an meine Tochter weitergeben, aber da ich vier Jungs hatte... Open Subtitles و أخبرتني أنني يوماً ما سأقدمه لابنتي و لكن بما أنه لدي أربع صبيان
    sie sieht toll aus, sie ist wieder Single und sie hat mir gesagt, dass sie mich vermisst. Open Subtitles و هي عازبة مجدداً و أخبرتني بإنها إشتاقت لي
    sie sagte, sie kontaktiert mich mit weiteren Anweisungen. Open Subtitles و أخبرتني أنها ستتصل بي للمزيد من التعليمات
    Aber sie schickte mir weiterhin Geld, sagte mir, ich solle es aufbewahren, für den Fall, dass etwas passiere. Open Subtitles لا. لكنها إستمرت في إرسال النقود، و أخبرتني أن أحتفظ بها تحسباً لحدوث أي شيء.
    sie traf dich, sie fickte dich, sie erzählte mir davon in einer verdammten email. Open Subtitles و التقت بك, و ضاجعتك و أخبرتني بالامر في رسالة الكترونية لعينة
    Och, Süße, deine Mom hat angerufen und mir alles erzählt. Open Subtitles لقد اتصلت امك بي و أخبرتني بكل شيء
    Du hast mich in die Dusche geholt. Du hast mir alles erzählt. Open Subtitles أخذتني في الحمام و أخبرتني بكل شئ
    Das haben sie mir bereits erzählt. Open Subtitles أجل , لقد سبق و أخبرتني بشأن هذا
    Und Hanna hat mir von dem Jungen in Island erzählt. Open Subtitles "و أخبرتني "هانا" عن ذلك الفتى في "آيسلاند
    Wir haben aufgeräumt und... meinte, dass sie hätte mehr unternehmen sollen, als Mona ihr von Alison erzählt hat. Open Subtitles و أخبرتني كم تمنت أنها فعلت ما هو أكثر "عندما أخبرتها "مونا" بشأن "أليسون
    Tante May hat mir erzählt, was passiert ist. Open Subtitles العمة ( ماي ) أتصلت بي و أخبرتني بمّ حدث
    Deine Mutter tauchte bei mir auf der Arbeit auf und hat es mir erzählt. Open Subtitles أمكِ أتت إلى عملي و أخبرتني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد