Um zehn rief sie an, dass sie nach Hause kommt. | Open Subtitles | لقد اتصلت في حدود العاشرة و أخبرتني بوصولها المنزل |
sie sagte, wir sollten uns auch in schlechten Zeiten immer vor Augen halten, dass das Beste noch vor uns liegt. | Open Subtitles | و أخبرتني أنه حتى في أسوأ الأحوال يجب أن أتفاءل خيراً |
Und als sie wieder auftauchte, fragte sich mich nach Geld, erzählte mir, sie hätte dich zur Adoption freigegeben. | Open Subtitles | و عندما ظهرت ثانيةً، طلبت مني نقوداً، و أخبرتني أنها ستتركك في ملجأ. |
Weißt du noch, als du im Knast warst und mir von deinem Geheimfach erzählt hast und dass ich die Papiere darin verbrennen sollte? | Open Subtitles | أتذكر المرة التي كنت في السجن و أخبرتني عن غرفتك السرية و أمرتني بحرق الأوراق التي وجدتها بالداخل؟ |
sie hat mir erzählt, Norma habe die Sache ihrem Vater gegenüber gestanden. | Open Subtitles | و أخبرتني بأن نورما أعترفت بكل شيء لوالدها |
Du hast mich doch nach meinem elften Geburtstag gefragt und mir von unseren betrunkenen Müttern und dem ruinierten Kuchen erzählt. | Open Subtitles | أتذكرين عندما سألتني عن عيد ميلادي ال11 و أخبرتني تلك القصة عن أمهاتنا السكارى |
sie waren gestern hier um mir zu sagen, dass es besser ist, wenn ihr Vater die Vormundschaft hat. | Open Subtitles | كنت هنا البارحة و أخبرتني أن حضانة الأب هي الأفضل لها |
sie sagte mir, ich sollte sie eines Tages an meine Tochter weitergeben, aber da ich vier Jungs hatte... | Open Subtitles | و أخبرتني أنني يوماً ما سأقدمه لابنتي و لكن بما أنه لدي أربع صبيان |
sie sieht toll aus, sie ist wieder Single und sie hat mir gesagt, dass sie mich vermisst. | Open Subtitles | و هي عازبة مجدداً و أخبرتني بإنها إشتاقت لي |
sie sagte, sie kontaktiert mich mit weiteren Anweisungen. | Open Subtitles | و أخبرتني أنها ستتصل بي للمزيد من التعليمات |
Aber sie schickte mir weiterhin Geld, sagte mir, ich solle es aufbewahren, für den Fall, dass etwas passiere. | Open Subtitles | لا. لكنها إستمرت في إرسال النقود، و أخبرتني أن أحتفظ بها تحسباً لحدوث أي شيء. |
sie traf dich, sie fickte dich, sie erzählte mir davon in einer verdammten email. | Open Subtitles | و التقت بك, و ضاجعتك و أخبرتني بالامر في رسالة الكترونية لعينة |
Och, Süße, deine Mom hat angerufen und mir alles erzählt. | Open Subtitles | لقد اتصلت امك بي و أخبرتني بكل شيء |
Du hast mich in die Dusche geholt. Du hast mir alles erzählt. | Open Subtitles | أخذتني في الحمام و أخبرتني بكل شئ |
Das haben sie mir bereits erzählt. | Open Subtitles | أجل , لقد سبق و أخبرتني بشأن هذا |
Und Hanna hat mir von dem Jungen in Island erzählt. | Open Subtitles | "و أخبرتني "هانا" عن ذلك الفتى في "آيسلاند |
Wir haben aufgeräumt und... meinte, dass sie hätte mehr unternehmen sollen, als Mona ihr von Alison erzählt hat. | Open Subtitles | و أخبرتني كم تمنت أنها فعلت ما هو أكثر "عندما أخبرتها "مونا" بشأن "أليسون |
Tante May hat mir erzählt, was passiert ist. | Open Subtitles | العمة ( ماي ) أتصلت بي و أخبرتني بمّ حدث |
Deine Mutter tauchte bei mir auf der Arbeit auf und hat es mir erzählt. | Open Subtitles | أمكِ أتت إلى عملي و أخبرتني |