ويكيبيديا

    "و اظن" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Und ich denke
        
    Ich glaube das nicht, Und ich denke die Situation ändert sich. TED انا لا اؤمن بذلك, و اظن ان الوضع يتغير.
    sicherlich ist es kein leichter Job, Und ich denke sich machen einen guten Job. Open Subtitles و الأمر مع الطفل , من الواضح انه ليس عملاً سهلاً و اظن أنكِ تقومين بعمل رائع
    Und ich denke hier ist der Platz wo sie sein möchte. Open Subtitles و اظن أن هذا هو المكان الذي تريد أن تكون به
    Ich gehe... Und ich denke, du solltest deinem Ehemann noch eine Chance geben. Open Subtitles سأرحل و اظن انكي يجب ان تعطي زوجك فرصه اخرى
    Und ich denke, wenn zwei Menschen wie du und ich sich zufällig treffen, bedeutet das etwas. Open Subtitles حسن أنا بصدد القيام بذلك و اظن أنه عندما يلتقي شخصان مثلنا صدفة هكذا أظن ان ذلك يعني شيئا ما
    Und ich denke, wenn es eine Chance gibt, dass ich je wieder laufen kann, dann nur, weil House ein Genie ist. Open Subtitles و اظن انه ان كان هناك اي فرصة بأن أمشي مجددا فهي بسبب ان الد.هاوس نابغة
    Für Morgan hat es eine Bedeutung Und ich denke, Chazz weiß das. Open Subtitles ان لها معنى لمورجان و اظن ان تشاز علم بذلك
    Aber es war für uns beide ein langer Tag, Und ich denke, wir beide sollten etwas Schlaf bekommen. Open Subtitles ولكن هذا كان يوما طويلا لكلانا و اظن ان علينا ان نحظى بقليل من النوم أولا
    Du bist meine Ehemann, und... Und ich denke, ich verliebe mich in dich. Open Subtitles انت زوجي, و اظن انني اغرم بك
    Und ich denke, ich habe ziemlich gute Arbeit geleistet. Open Subtitles و اظن انى قمت بعمل جيد
    Und ich denke ich habe herausgefunden warum. Open Subtitles و اظن انني اكتشفت لماذا
    Nun, mich interessiert es... Und ich denke, dass du morgen besser mit Vater Walker reden solltest, denn du bekommst nicht nur Einsen. Open Subtitles حسنا, انا اهتم و اظن انه من الافضل ان تذهب للحديث مع الأب (واكر) غدا لأنك لن تحصل على ممتاز في جميع المواد
    Und ich denke, dass Jessica Pearson herausgefunden hat, was Sie beide vorhatten, und anstatt sich zu blamieren, indem sie Sie verrät, hat sie Sie beide zur Kündigung gezwungen. Open Subtitles بفبركة خطاب الاستقالة و اظن ان (جيسيكا بيرسون) اكتشفت فعلتكم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد