ويكيبيديا

    "و التكنولوجيا" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • und Technologie
        
    • und Technik
        
    Letzten November fand eine Konferenz aller afrikanischen Minister für Wissenschaft und Technologie in Mombasa statt, für einen gemeinsamen Plan zur Verbreitung des AIMS. TED و في نوفمبر الماضي في مؤتمر وزراء إفريقيا للعلوم و التكنولوجيا الذي عقد في ممباسا , دعا لخطة شاملة لنشر آيمز
    Also wollte ich heute mit Ihnen über dieses Verhältnis zwischen Theater und Technologie reden. TED لذا اليوم أريد أن اتحدث معكم عن العلاقة بين المسرح و التكنولوجيا
    Wir machen Top-Fortschritte in Wissenschaft und Technologie. Open Subtitles نحن نحقق تقدما كبيرا في العلوم و التكنولوجيا
    Als Studenten der Wissenschaft und Technik hatten viele Informatik als Hauptfach, wussten aber nichts von der Existenz des Internets. TED باعتبارهم طلاب في العلوم و التكنولوجيا كان العديد منهم متخصصون في الكمبيوتر لكنهم كانوا يجهلون وجود الانترنت.
    Der Mensch muss Wissenschaft und Technik im Griff haben. Open Subtitles إن الإنسان هو المسؤول عن التحكم بالعلوم و التكنولوجيا
    Okay, macht eure kleinen Witzchen,... aber von uns vieren,... bin ich der Einzige, der einen wirklichen Beitrag zur Wissenschaft und Technologie geleistet hat. Open Subtitles حسنا, قوموا باختلاق هذه النكت لكن من أربعتنا, انا الوحيد منكم الذي يقوم بخدمة حقيقية للعلم و التكنولوجيا
    Was Wissenschaft und Technologie betrifft, können wir Ihrem Mann viel geben. Open Subtitles يمكننا تقديم الكثير لرجلك من العلم و التكنولوجيا
    Wenn wir in Wissenschaft und Technologie investieren und Lösungen für die wirklichen Probleme finden, die ältere Menschen haben, und wenn wir die vorhandenen Stärken von älteren Menschen ausnützen, dann werden zusätzliche Lebensjahre die Lebensqualität dramatisch verbessern, für alle Altersgruppen. TED إذا استثمرنا في العلوم و التكنولوجيا ووجدنا حلولا للمشاكل الحقيقية التي يواجهها كبار السن و استفدنا من القوى الحقيقية لكبار السن، فإن السنوات المضافة يمكن أن تحسن بشكل كبير مستوى العيش لجميع الأعمار.
    (Applaus) Wir wissen, dass das die einzige Möglichkeit ist, den Abgrund zwischen den reichen und armen Ländern durch Bildung und Technologie zu schließen. TED (تصفيق) ندرك أن السبيل الوحيد للتقريب بين الدول الغنية و الفقيرة هي عن طريق التعليم و التكنولوجيا
    und Technologie uns mitgerissen hat. TED و التكنولوجيا كانت لتهيجنا
    Damit koennen vom Militaer benoetigtet Wissenschaft und Technologie, die Industriezweige, die sich mit fortschriftlichen Materialien befassen, buendeln und damit die zivile Wirtschaft transformieren und das Land vom Oel loskriegen. Damit waere auch ein gigantischer Beitrag zur Eliminierung von oelbedingten Konflikten geleistet und der nationalen und internationalen Sicherheit waere gedient. TED و هو ان العلوم و التكنولوجيا العسكرية التي يحتاجونها يمكن ان تخلق مجموعة من صناعة المواد المتطورة التي ستحول اقتصادهم المدني وبذلك تستغني البلاد عن النفط. مما سيشكل مساهمة كبيرة في القضاء على الصراع على النفط و تعزيز الامن الوطني و العالمي
    (Musik) Diese Fahrzeuge machen deutlich, dass Ideen und Technologie genutzt werden können, um bemerkenswerte Fortschritte darin zu erreichen mit weniger mehr zu erreichen. Fortschritte, die uns helfen können, eine wünschenswerte Balance zwischen Technologie und Natur zu erreichen. Es steht viel auf dem Spiel, wir steuern auf eine Zukunft voller Herausforderungen zu. TED (موسيقى) إن الرسالة التي تحملها هذه المركبات هي أن الأفكار و التكنولوجيا يمكن أن تُسخَّرَ لتنتج مكاسب غير عادية بأن تقدم الكثير مقابل القليل؛ إنها مكاسب يمكن نتوصل بها إلى التوازن المنشود بين التكنولوجية و الطبيعة. إن المخاطر ترتفع في الوقت الذي نسرع فيه نحو تحديات المستقبل.
    Fortschritte in Wissenschaft und Technologie. Open Subtitles -تطور في العلم و التكنولوجيا
    Jeden Tag verändern Wissenschaft und Technik unsere Leben. Open Subtitles كلّ يوم يغيّر العلم و التكنولوجيا الطريقة التي نعيش وفقها
    Heute dreht sich alles um Verstand und Nerven und Technik. Open Subtitles اليوم كل شيء يعتمد على العقول و الاعصاب و التكنولوجيا
    Als Sonderberaterin von S.H.I.E.L.D. für Wissenschaft und Technik arbeitet sie für mich. Open Subtitles حسنا، عمليا، كوني المستشارة الخاصة للعلوم و التكنولوجيا لشيلد فهي تعمل لدي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد