| und China hat 0,6. und Indien hat 0,32 Tonnen pro Kopf ausgestoßen. | TED | و الصين حوالي 0.6. و الهند كانت تطلق 0.32 طن للفرد. |
| Vortex' Zahlmeisterwurden verhaftet und China dankt sowohl Großbritannien als auch dem MI-7. | Open Subtitles | أوقفنا قادة فورتيكس و الصين أعربت عن إمتنانها لبريطانيا و المخابرات |
| Und auch ungefähr so viele Menschen aus Europa und China. | TED | وقد وجد ان التمايز في تلك الشريحة يقارب الكثير من الناس في أوروبا و الصين |
| Die USA und China sind heute weltweit die beiden führenden Wirtschaftskräfte. | TED | اليوم الولايات المتحدة و الصين هما اكبر دولتين اقتصاديتين في العالم |
| Über 80 Prozent des Wirkstoffes in der Medizin kommt aus dem Ausland, vor allem China und Indien. Hier gibt es keine Aufsicht, | TED | في الواقع حوالي 80 بالمئة من المكونات الفعالة في الطب الان تاتي من الخارج وبالتحديد الهند و الصين و لا نملك نظام حوكمة |
| Aber Japan, im Gegensatz zu Indien und China, behielt seine nationale Souveränität. | TED | و لكن اليابان ، وعلي النقيض من الهند و الصين إحتفظت بسيادتها الوطنية. |
| Immer noch unter ausländischer Herrschaft und ohne Unabhängigkeit, sind Indien und China unten in der Ecke. | TED | مازالت تحت الهيمنة الأجنبية و بلا سيادة و طنية ، الهند و الصين في الأسفل على الزاوية. |
| Also, soziale Investitionen in Gesundheit, Bildung und Infrastruktur und Elektrizität, das wird wirklich benötigt in Indien und China. | TED | لذلك ، الاستثمارات الاجتماعية في مجالات الصحة والتعليم والبنية التحتية ، و الكهرباء هو ما تحتاجه الهند و الصين. |
| Und ich halte Indien und China für die besten Partner in der Welt für eine gute globale Klimapolitik. | TED | و انا أعتبر الهند و الصين أفضل الشركاء في العالم في و ضع سياسة عالمية جيدة للمناخ. |
| Nach Indien und China und Baltimore. | Open Subtitles | إذاً, إلى أين ستتجه ؟ الهند و الصين و بالتيمور |
| Taiwan und China haben ein geheimes Treffen irgendwo in D.C. | Open Subtitles | تايوان و الصين لديهم اجتماع سري في مكان ما في العاصمه |
| Nach Deutschland und Frankreich und Belgien, Japan und China und... Gott sei Dank gibt's Bangladesch. | Open Subtitles | و لكن خلف ألمانيا و فرنسا و بلجيكا و اليابان و الصين |
| Das Pentagon bestätigt vielfache Starts in Russland, Großbritannien, Israel und China. | Open Subtitles | "البنتاجون" أكد وجود إطلاقات عدّة بـ"روسيا" والمملكة المتحدة و"إسرائيل" و"الصين" |
| Tatsächlich, wenn wir in die Geschichtsbücher zurückgehen, gab es eine Zeit vor hunderten von Jahren, als das Einkommen pro Person in Indien und China sogar über jenem von Europa lag. | TED | في الحقيقة إذا عدنا للسجل التاريخي ، في إحدى المرات قبل مئات السنين كان دخل الفرد في الهند و الصين كان أعلى مما هو عليه في أوروبا. |
| Durch die Straße von Waigats zu den Königreichen von Cathai und China zu segeln, und weiter nach Ost-Indien. | Open Subtitles | للوصول إلى ممالك " كاثي " و الصين . و شرق الهند |
| Wenn wir zum Atomschlag ausholen, folgt eine Antwort... aus Russland und China. | Open Subtitles | إن رأى حلفانا إطلاق صواريخنا الننوية سيقوم بالرد علينا،. "روسيا" و "الصين" سوف تطلق صواريخها. |
| In 30 Jahren haben über 100 Menschen hier gewohnt, dank so großzügiger Länder wie Russland, den USA und China. | Open Subtitles | طوال ٣٠ سنة عاش أكثر من مئة شخص هنا بفضل سخاء بلدان مثل "روسيا" و"أميركا" و"الصين" |
| Und in Gegenden, wo man es nicht erwartet, wie z.B. Süd-Korea, Indien und China, beginnen die stark patriarchalisch geprägten Gesellschaften ein wenig aufzubrechen, und Familien bevorzugen nicht länger in starkem Maße erstgeborene Söhne. | TED | وفي أماكن لا يمكن لكم أن تتخيلوها ، مثل كوريا الجنوبية ، الهند و الصين ، المجتمعات المحافظة الصارمة بدرجة كبيرة بدأت في التحلل قليلاً ، والأسر لم تعد تفضل كثيراً أن يكون أول المواليد هم ذكور . |
| Aber stattdessen verkaufen sie es nach China und Japan, weil wir zum Schutz unserer Maisbauern Handelschranken haben und die anderen nicht. | TED | ولكنهم سيبيعونه الى اليابان و الصين بدلا عن ذلك لان لدينا حواجز جمركية لحماية مزارعي الذرة لدينا، اما هم فلا |
| China und Indien haben den wissenschaftlichen Beweis zur Kenntis genommen. | TED | الهند و الصين وقعوا على الأدلة العلمية. |