ويكيبيديا

    "و تقول" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • und sagst
        
    • und sagen
        
    • Sie sagt
        
    • und sag
        
    • und du sagst
        
    • und sagt
        
    • Und Sie sagen
        
    Du bringst uns ins Heim der früheren Quelle und sagst, wir sollen uns unter deiner Führung vereinen, weil du so viele Kräfte hast, aber wir haben noch keine einzige von diesen Fähigkeiten gesehen, die du zu haben vorgibst. Open Subtitles لقد جلبتنا إلى منزل المصدر السابق و تقول لنا أن نتحد في ظل قيادتك لأن لديك العديد من القوى
    Du lässt mich die ganze Nacht in deinem Apartment und sagst, du bist bald zurück. Open Subtitles أنت تتركني في الشقة طوال الليل و تقول أنك ستصل في الحال.
    Sie könnte dir eines Tages einen Brief schreiben und sagen, dass sie in ihrem Leben weiterkommen will. Open Subtitles يُمكنها أن تُرسلَ رِسالَة لكَ يوماً ما و تقول تعلَم، تظنُ أنهُ قد حانَ الوقت لها لتُمضي حياتَها
    Und jetzt geben Sie mir Geld und sagen, ich muß es doch nicht? Open Subtitles و الآن تعطيني أموالاً و تقول أنه لا يجب عليَّ ذلك؟
    Und am Ende ein Mädchen, das in Marathi erklärt, was es ist, und sie sagt: "Da ist ein Prozessor drin." TED و هنا طفلة تشرح باللغة المحلية ما هذا و تقول "هناك معالج بالداخل"
    Ruf sie zurück... und sag Mr. CBS... dass ich es mache, wenn ich meine Kreativität total unter Kontrolle habe. Open Subtitles و تقول للسيد سي بي اس سأفعل ذلك .. اذا كان لدي التحكم الإبداعي
    Wir haben all das Zeug, und du sagst, du konntest sie nicht töten? Open Subtitles لدينا كل هذة المشاكل بسببها و تقول لى انك لم تستطع قتلها؟
    Er sitzt herum und sagt, "Hey, ich werde all die Dinge die passieren speichern, wo ich war, Leute die ich gesehen hab, Dinge die ich gehört habe usw. TED إنها تجلس هنا و تقول: سوف أخزن كل ما يحدث, أين كنت, الأشخاص الذين رأيتهم, الأشياء التي سمعتها, و غير ذلك.
    Sie sitzt den Rest des Lebens im Rollstuhl. Und Sie sagen mir, er hat es nicht verdient, zu sterben? Open Subtitles وضعها في الكرسي المدولب لبقية حياتها و تقول لي أنه لا يستحق الموت ؟
    Du sitzt den ganzen Tag da draußen mit den anderen... und dann kommst du niedergeschlagen rein und sagst: "Verzeih mir." Open Subtitles تجلس طوال اليوم مع الاخرين ثم تأتي هنا مطأطْئ الرأس و تقول سامحيني ...
    "...und sagst Dinge, die mich die Augen schließen lassen." Open Subtitles و تقول أشياءا تجعلنى أغلق عيناى
    Du gehst runter, vergießt 'ne Träne und sagst: "Es ist so schade. Open Subtitles تذهب إلى الأسفل و تريق دمعة و تقول
    Wenn du ins Büro des Trainers gehen und sagen könntest, dass der Ersatz zuviel Druck für dich sei, Open Subtitles لذا لو أمكنك الذهاب لمكتب المدرب و تقول أن الإحتياطي كان يمثل ضغط كبير عليك
    Menschen, der eines Tages zu mir kommen wird und sagen wird, "Mom, es tut mir so leid, dass ich so viel Scheiße gemacht habe, als ich 16 war. Open Subtitles اغفر لتلك الشخصيه الجميله التي ستأتي لي يوم ما و تقول لي: امي انا اسفه لاني اعطيتك كل ذلك التخريف عندما كان عمري 16
    Oder in Kansas, in der Scheune eines meiner kranken Klienten liegen, und sagen "Zu Hause ist es doch am schönsten". Open Subtitles او في كنساس مستلقية في أحد حظائر الزبائن المنحرفين و تقول لا يوجد مكان كالمنزل
    Du willst sie zu mir bringen, duschen, herauskommen, mit Aftershave usw., Sie sagt, "Ich habe mich in dir geirrt." Open Subtitles تريد ان تأخذها الي بيتي , تنظف نفسك تخرج من الحمام بعطر ما بعد الحلاقة فتجلعها تنبهر و تقول : " فهمتك خطأ " 1
    Der Nachtportier in ihrem hotel. Sie sagt, er ist ein guter Zuhörer. Open Subtitles إنه يعمل في فندق و تقول أنه مستمع جيد ؟
    Aber ihr Herz ist am rechten Fleck und Sie sagt verdammt noch mal die Wahrheit. Open Subtitles لكن نيتها طيبة, و تقول الحقيقة اللعينة
    Also geh da rüber und sag was Nettes, nenn sie "Claire"... und gib ihr das hier. Open Subtitles لذا تذهب هناك و تقول شيئاً لطيفاً، تنادها باسمها و تعطها هذه
    Mach bloß nicht so ein Gesicht und sag "es tut mir leid" zu mir. Open Subtitles لا تدعى الحزن و تقول أنا آسف لى
    Wir haben all das Zeug, und du sagst, du konntest sie nicht töten? Open Subtitles لدينا كل هذة المشاكل بسببها و تقول لى انك لم تستطع قتلها؟
    Du hast Blut gestohlen und gelogen, und du sagst das alles gut ist? Open Subtitles أنتَ كنتَ تسرق الدماء و تكذب، و تقول أنّ كل شيء على ما يرام؟
    Das ist, wenn man mitten in der Nacht aufwacht... und auf die Person neben sich schaut, und sagt: Open Subtitles هذا يحدث عن تستيقظ في منتصف الليل و ترى الشخص المجاور لك و تقول
    Und Sie sagen, dass Sie aus deren Lerngruppe rausgeschmissen wurden, Open Subtitles و تقول بأنهم طردوك من مجموعتهم الدراسيه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد