ويكيبيديا

    "و سأفعل" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • und das werde ich
        
    • Ich tue
        
    • und ich werde
        
    • und werde
        
    • und ich tu
        
    und das werde ich. "Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen", sagt meine Mum. Denn... Open Subtitles و سأفعل لا تؤجلي عمل اليوم إلى الغد، هذا ما تقوله أمي
    Nur ich kann dir Schutz geben und das werde ich. Zu einem Preis. Open Subtitles أنا فقط من يمكنه حمايتك و سأفعل ذلك مقابل ثمن
    Ich tue, was nötig ist, um Amerika vor seinen Gegnern zu beschützen. Open Subtitles و سأفعل ما هو ضرورى لحماية أمريكا من أى شخص يعارضها
    Ich mag vielleicht ein Monster sein, aber ich liebe meine Familie... und Ich tue alles um sich in Sicherheit zu wissen. Open Subtitles قد أكون وحشًا، لكني أحب عائلتي و سأفعل أي شيء من أجل إبقائهم آمنين.
    und ich werde dies tun indem ich versuche, präzise vorauszusagen, in welchem Jahr das durchschnittliche Pro-Kopf-Einkommen in Indien, in China, dasjenige des Westens erreichen wird. TED و سأفعل ذلك بأن أحاول التوقع بدقة في أي عام متوسط دخل الفرد في الهند، و في الصين سيصل متوسط دخل الفرد في الغرب.
    Aber ich habe die Nase voll von diesem übernatürlichen Mist, und ich werde alles tun, um das zu überstehen. Open Subtitles لكن ثِقي بهذا، لقد سمعت كل هذا الهراء عن القوى الخارقة، و سأفعل أياً كان ما يتطلبه الأمر للتخلص منه
    Das habe ich immer und werde ich immer. Es ist der einzige Weg. Open Subtitles لقد آمنت بك دائماً و سأفعل ذلك دائماً ، إنها الطريقة الوحيدة
    Ich brauche Geld, und ich tu, was immer nötig ist, um es zu kriegen. Open Subtitles أنا بحاجة إلى المال ، و سأفعل كل ما يجب أن أقوم به للحصول عليه
    Ich muss eine nehmen, und das werde ich! Open Subtitles لابد أن أختار بينهما، و سأفعل هذا
    Ich sehe dich als mein Baby, und das werde ich immer. Open Subtitles انظر اليك كصغيرتي و سأفعل دائما
    - Oh doch. und das werde ich auch, du kleines wertloses Stück Scheiße. Open Subtitles و سأفعل أيها القذر الخسيس
    "Versprich mir das du gut auf Kayla achtest", und das werde ich auch. Open Subtitles " (عديني ان تعتني بـ (كيلا " و سأفعل هذا
    und das werde ich... morgens und abends. Open Subtitles و سأفعل هذا ، صباحاً و مساءاً
    Von Wachmann zu Wachmann, lassen Sie uns von hier verschwinden und Ich tue, was immer Sie wollen. Open Subtitles كزميل في الحرس أطلب منكَ لطفاً أنْ تدعنا نرحل من هنا و سأفعل كلّ شيءٍ تريده
    Seien Sie sich da nicht so sicher. Ich tue, was ich tun muss. Open Subtitles لا ترتكبي أخطاء و سأفعل ما يجب علي فعله
    Und Ich tue alles, was du willst. Open Subtitles و سأفعل أي شيء تريد
    Du wirst tun, was ich dir sage... und ich werde dich und deine verdammte Herrin verschonen. Open Subtitles . ستفعل كما أقول, و سأفعل ما أشاء مع سيدتك اللعينة
    Ich brauche nur dich, und ich werde es wiedergutmachen, das verspreche ich dir. Open Subtitles إنك الشئ الوحيد الذي أريده و سأفعل أي شئ لأكفر عما حدث , أعدك
    Ich werde neue Orte besuchen, ich werde auf Berge steigen und ich werde all das tun, was ich nicht getan habe, als ich die Zeit hatte." TED سأزور هذه الأماكن، سأتسلق جبالا و أزور عدة أماكن و سأفعل كل مالم أفعله عندما أتيحت لي الفرصة."
    Ich kann und werde. Open Subtitles يمكنُني، و سأفعل!
    - Das kann ich und werde ich. Open Subtitles -أستطيع و سأفعل .
    Versprich, dass es meiner Familie gut gehen wird, und ich tu es. Open Subtitles عدني أن عائلتي ستكون بخير و سأفعل هذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد