Nur bei Vollmond, aber jetzt hat er vermehrte Stärke und wer weiß was sonst noch. | Open Subtitles | فقط خلال ليلة أكتمال القمر، الآن قواه تزيد، و من يعلم ما غير ذلك. |
und wer weiß, was er dann machen würde. | Open Subtitles | قد تعجله قادراً للوصل لها و من يعلم ما يمكن أن يفعله. |
Du hast das Leben dieses Babys und wer weiß wie viele andere gerettet. | Open Subtitles | . لقد أنقضت حياة الطفل . و من يعلم عدد الآخرين اللذين أنقضتهم |
Da steckt ganz sicher die Dunkle Armee dahinter, und wer weiß, wie hoch das raufgeht. | Open Subtitles | من الواضح أن جيش الظلام هو المسئول عن هذا و من يعلم إلى أيّ مدى يصل هذا؟ |
und wer weiß, vielleicht können Sie wieder das tun, was Sie getan haben, bevor Mr. Sparkler und Mr. Merdle gekommen sind. | Open Subtitles | و من يعلم ، ربما يمكنك العودة لفعل أي شيء كنتِ تفعلينه قبل السيد "سباركلر" و السيد "ميردل". |
und wer weiß, wie viele weitere unschuldige Menschen danach folgen werden. | Open Subtitles | و من يعلم كم أنسان برئ بعده |
- und wer weiß wie viele Beamer eliminiert haben? | Open Subtitles | و 8 "ميكس" و من يعلم كم من "البيمرز" ؟ |
und wer weiß, wie Amy erst reagiert. | Open Subtitles | (و من يعلم كيف ستكون ردة فعل (ايمى |