Wir können hier nur stehen und reden. Das dürfen wir, nicht wahr? | Open Subtitles | سأخبرك ما بمقدورنا فعله, نجلس هنا و نتحدث أعتقد أنه مسموح لنا بذلك, أليس كذلك؟ |
Ich verstehe deine Wut. Setzen wir uns doch und reden. | Open Subtitles | أعرف أنك منزعج لكن دعنا نجلس فقط و نتحدث |
Warum hören wir nicht einfach auf, uns selbst zu schlagen und reden über etwas Ungefährliches, wie Schuhe oder wie süß kleine chinesische Babys sind. | Open Subtitles | لِمَ لا نتوقف جميعاً عن ضرب أنفسنا و نتحدث عن شيء آمن أتعلمان مثل الأحذية أو مدى جمال الرضع الصينيين |
Warum ersparen wir uns nicht all die Peinlichkeiten und sprechen irgendwo, wo wir unter uns sind? | Open Subtitles | لما لا نوفر علي أنفسنا الإحراج و نتحدث في مكان منعزل |
Wir entfernen euer Make-up und sprechen über die anderen Tribute. | Open Subtitles | لنزيل بعض من هذا التبرج و نتحدث عن المتبارين الاخرين |
Lass uns einfach ins Revier fahren und darüber reden. Ja. | Open Subtitles | هيا نذهب الى مركز الشرطة و نتحدث بخصوص ذلك |
Ich dachte, wir spielen 'ne Runde Karten und reden darüber. | Open Subtitles | أظننا نستطيع لعب الورق و نتحدث فى ذلك |
Wir könnten aufbleiben und reden. | Open Subtitles | لكن يمكننا البقاء مستيقظين و نتحدث |
Vielleicht kommen wir heute nicht nach Hause wenn wir erst mal trinken und reden... | Open Subtitles | ربما لا أعود اليوم سنذهب لنشرب و نتحدث |
Warum gehen wir nicht wohin und reden darüber? | Open Subtitles | -لما لا نذهب إلى مكان ما و نتحدث حيال ذلك؟ |
Vielleicht sollten wir wieder in unser Zimmer gehen und reden. | Open Subtitles | اذن... ربما علينا ان نعود لغرفتنا و نتحدث |
Halten wir kurz inne und reden. Stecken Sie mich da nicht rein, K! | Open Subtitles | فلنتوقف قليلاً و نتحدث لا تدخلني بهذا "كاي" |
Kaffee, ein paar Kekse, und dann gehen wir nach oben und reden über euer Produkt. | Open Subtitles | تناولوا بعض البسكويت ان رغبتم و لذهب للأعلى و نتحدث عن المنتج -اتفقنا؟ |
Jetzt die Faust. Setzen wir uns und reden übers Geschäftliche. | Open Subtitles | لنجلس و نتحدث بالعمل |
Wir werden uns treffen und reden. | Open Subtitles | سنلتقي و نتحدث. |
Dann fahren wir hin und reden mit ihm. | Open Subtitles | -إذاً دعنا نذهب و نتحدث معه |
Wir setzen uns hin und reden. | Open Subtitles | لنجلس و نتحدث |
Sprechen uns und sprechen uns... | Open Subtitles | نحن سنتحدث و نتحدث |
Ich sagte: "Lass uns erst mal eine Pizza essen und darüber reden." | Open Subtitles | أنا قلت, "دعينا نتوقّف , نطلب بيتزا , و نتحدث عن هذا, |
Vielleicht sollten wir uns setzen und darüber reden. | Open Subtitles | ربما يجب أن نجلس و نتحدث حول هذا. |