Er tötet den jungen Liebhaber, er verwundet sie, und dann zerrt er sie nach Hause oder sie entkommt. | Open Subtitles | يقتل الحبيب الصغير ويجرحها ومن ثم يأخذها إلى المنزل أو أنها هربت |
Ja. Er nimmt sie mit nach San Francisco. Aber er mag San Francisco nicht einmal. | Open Subtitles | أجل , إنه يأخذها إلى سان فرانسيسكو |
Ja, der wird nach hinten gebracht. | Open Subtitles | هو فقط يأخذها إلى الخلف. |
Er kidnappt eine Rothaarige, fesselt sie, bringt sie in ein Motelzimmer, sie ist ihm ausgeliefert, aber er tut nichts. | Open Subtitles | يقوم باختطاف فتاة صهباء , يقوم بتقييدها و يأخذها إلى غرفة في نُزل , و تكون الفتاة تحت سيطرته لكنه لا يفعل شيئاً |
Indem man sie aufs Klo bringt zum Küssen? | Open Subtitles | أن يأخذها إلى المرحاض لكى يعاشرها ؟ |
Wir haben seine Adresse, aber wir bezweifeln, dass er sie dorthin bringt, nachdem er den Tankwart getötet hat. | Open Subtitles | حسناً، لقد حصلنا على عنوانه، ولكننا نشك أنه سوف يأخذها إلى هناك... بعد قتله لموظف المحطة. |
Kat fährt mit ihrem Freund übers Wochenende nach Paris, ich mit meinem zu einem Steinbruch. | Open Subtitles | صديق (كات) سوف يأخذها إلى "باريس" لقضاء العطله و صديقي أنا يأخذني إلى مقلع للحجاره في مكان نائي |
Er ist enttarnt, er kann sie nicht über offizielle Kanäle nach Hause bringen. | Open Subtitles | لقد أخذها (جينينجس) سلفًا. ومع اِنكشاف غطائها، لا يمكنه أن يأخذها إلى المنزل عبر قنواتٍ رسميّة. |
Bei meiner Frau wurde Krebs diagnostiziert. Sie muss nach Tulsa gefahren werden für die letzte Chemotherapie. | Open Subtitles | تم تشخيص علة زوجتي بالسرطان، وسوف تحتاج لمن يأخذها إلى (تولسا) من أجل إنهاء علاجها الكيميائي |
Er bringt sie nach Red Rock an den Galgen. | Open Subtitles | إنه يأخذها إلى ريد روك لتشنق |
Wir müssen ihnen folgen. Er bringt sie nach Blackpool. | Open Subtitles | علينا أن ننطلق في أثرهم، فنحنُ نعلم أنه يأخذها إلى (بلاكبول) |
- Nein, er bringt sie nur woanders hin. | Open Subtitles | -كلا، إنه يأخذها إلى أحد آخر |
bringt sie in die Erzdiözese. | Open Subtitles | يأخذها إلى المطرانيّة . |