Schlimmstenfalls brichst du dir die Beine, und der Hund frisst dich lebendig. | Open Subtitles | أسوأ حالة تكسري أقدامك, والكلب يأكلك حية. |
Mal sehen, wie du dich fühlst, wenn er deinen Sack wie einen Imbiss frisst. | Open Subtitles | حسنا سنرى كيف تشعر عندما يأكلك مثل السوداني مثل تاكو |
Ihre Schuld frisst Sie auf, zerstört Sie von innen heraus. | Open Subtitles | شعورك بالذنب يأكلك يدمرك من الداخل إلى الخارج |
Bis ihr nicht mehr seht, was euch auffrisst. Ist das der große Plan? | Open Subtitles | حتي لاتري من يأكلك هذه هي الخطة |
Hau ab. Bis ihr nicht mehr seht, was euch auffrisst. -ist das der große Plan? | Open Subtitles | حتي لاتري من يأكلك هذه هي الخطة |
Ich werde mich in deinen Kopf bohren, deine schlimmste Angst finden und dich von ihr lebendig auffressen lassen. | Open Subtitles | سوف أبحث بداخل رأسك وأجد خوفك الأكبر وأجعله يأكلك حياً |
Ja, er könnte dich auffressen. Ok. Gute Idee, Mann. | Open Subtitles | نعم يمكن أن يأكلك هذه فكرة جيده |
Ich denke, man kann dieses Gedicht folgendermaßen zusammenfassen, "An manchen Tagen frisst du den Bär, und an anderen Tagen frisst der Bär dich." | TED | وأظن أن مغزي هذه القصيدة هو، "قد تأكل الدب أحياناً، وقد يأكلك الدب أحياناً أخرى" |
Manchmal frisst du den Bären... und manchmal frisst der Bär, dich. | Open Subtitles | "أحياناً تأكل البار، و".. شـكراً "أحياناً البار، هو يأكلك" |
- Sie kommt, wenn er deine Eingeweide frisst. | Open Subtitles | ستكونين خائفة عندما يأكلك من الداخل |
Das habe ich dir gesagt, es frisst dich auf. | Open Subtitles | لقد أخبرتك , سوف يأكلك من الداخل |
Diese Sache frisst dich von innen auf. Wie ein Gift. | Open Subtitles | هذا الأمر يأكلك من الداخل، كالسم. |
Das frisst dich von innen auf. | Open Subtitles | سوف يأكلك من الداخل |
Willst du, dass die Bestie dich frisst? | Open Subtitles | هل تريد من الوحش أن يأكلك ؟ |
Es frisst sie auf. | Open Subtitles | يأكلك |
Es muss dich von innen auffressen. | Open Subtitles | يجب أن يأكلك من الداخل. |