Ich bekomme ihn nicht mehr so gut hoch wie er, und er tut weh. | Open Subtitles | لم استطع مجاراته فأن كوعى يؤلمنى |
Es tut weh, dass aus dir eine Verräterin wurde. | Open Subtitles | يؤلمنى إنك تربيتِ لتكونى خائنه |
Nein. Aber mein Kopf tut weh. | Open Subtitles | - أعتقد ذلك ، رأسى يؤلمنى قليلا - |
aber es tut mir weh, weil ich vor allem eine Frau bin. | Open Subtitles | لكنه يؤلمنى نفسيا لأنه ورغم كل شئ انا امرأة |
Ja, das tut mir weh. Ok. | Open Subtitles | نعم، هذا يؤلمنى |
Mein Bein schmerzt schlimmer als an jenem Tag, als ich es verlor! | Open Subtitles | ساقي يؤلمنى أسوأ من اليوم الذى فقدتة فية |
Es schmerzt mich, es zu sagen: | Open Subtitles | كما يؤلمنى لأقول هذا فى رأى |
Mein linker Arm tut weh. Das ist nichts. | Open Subtitles | ذراعى الأيسر يؤلمنى لا بأس |
Es tut weh zu lachen. | Open Subtitles | الضحك يؤلمنى بشدة |
Es tut weh, dich so lange nicht zu sehen. | Open Subtitles | يؤلمنى عدم رؤيتك لفترة طويلة. |
Helfen Sie mir! Es tut weh." | Open Subtitles | رجاء ساعدنى إنه يؤلمنى |
Mein Rücken. Er tut weh. | Open Subtitles | ظهرى, يؤلمنى |
Mein Arm tut weh! | Open Subtitles | ذراعى يؤلمنى |
Das tut mir weh. | Open Subtitles | وأنا - - إنه يؤلمنى |
Und das tut mir weh. | Open Subtitles | وهذا يؤلمنى |
Aber ich spure, wie mein Herz schmerzt | Open Subtitles | رغم ذلك أشعر بقلبى يؤلمنى |