Eine Reihe von Tränengasgranaten sind keine 50 Meter westlich von hier hochgegangen und ich habe mehrere Gäste, die sehr daran interessiert sind, abzureisen. | Open Subtitles | لدينا قنابل غازات مسيلة للدموع انفجرت في الشارع الـ 50 يارده غرباً من هنا ولدينا عدد من الضيوف يحرصون على المغادرة |
Es waren nur wenige 100 Meter. | Open Subtitles | ماكان لنا ان نبتعد عنها 100 يارده الليلة السابقة. |
Schießt man auf jemanden in 200 Meter Entfernung, ist er nur ein Ziel. | Open Subtitles | اطلاق النار على بعد 200 يارده انه مجرد هدف |
Mit 19 erschoss ich in Laos einen Typen aus 1000 m Entfernung. | Open Subtitles | عندما كنت في 19 من عمري قتلت رجل علي بعد 1000 يارده في لاوس |
Mit 1 9 erschoss ich in Laos einen Typen aus 1 000 m Entfernung. | Open Subtitles | عندما كنت في 19 من عمري قتلت رجل علي بعد 1000 يارده في لاوس |
Einmal hat er mit seiner Winchester einen Kojoten geschossen, aus 200 Metern. | Open Subtitles | ذات يومٍ أطلق على ذئبٍ بسلاحه من على بعد 200 يارده |
Captain, nehmen Sie 50 Yards von hier Position... | Open Subtitles | حسنا ,نقيب , اتخذى موقع على بعد 50 يارده... |
Südwall,... auf 100 Meter! | Open Subtitles | الإستحكامات الجنوبيه.. على مسافة 100 يارده |
Bomber 3 und Jager 3 auf 6.000 Meter. 15 Minuten zum ziel. | Open Subtitles | قاذفه رقم 3 و مقاتله رقم 3 على بعد 1900 يارده خمسه عشر دقيقه من الهدف |
Sieht wie ein ganzes Bataillon aus, Sir. 180 Meter, kommen näher. | Open Subtitles | تبدوا مثل كتيبه كامله على بعد 200 يارده وتقترب. |
Und das? Die Schlüssel zu einem Wagen, der ein paar... hundert Meter von hier auf uns wartet. | Open Subtitles | مفاتيح سيارة تنتظرنا على بعد مائتي يارده من هنا |
Schräg drei. 650 Meter, 50 km/h, Drei Strich voraus. | Open Subtitles | عند الشجره المسافه 675 يارده سياره بسرعه 3 اميال في الساعه |
Position auf Maschinengewehr. 820 Meter, links nach rechts. | Open Subtitles | سلاح الي علي بعد 900 يارده سرعه الريح ثلاثه ارباع العقده |
Jefe. 840 Meter. Links nach rechts. | Open Subtitles | جيف علي بعد 920 يارده السرعه ثلاثه ارباع العقده |
Wie kann ein Mann mit so einer Präzision bei etwa 1800 Metern um einen Meter verfehlen? | Open Subtitles | و الان كيف برجل يمكنه اصابه دولار بمثل هذه البراعه ان يخطئ اصابه هدف بمسافه قدرها قدمين و نصف من علي بعد 2000 يارده ؟ |
Sie schießen sie aus 18 m. | Open Subtitles | انهم يقتلونهم من على بعد 20 يارده , يا فتى |
Während des 900 m Vormarschs wurden wir nur selten beschossen. | Open Subtitles | خلال الهجوم علي مساحة لا تتعدي الف يارده تعرضنا لهجوم متقطع من المدافع الرشاشه |
Folge dem Tunnel in Richtung Westen. Nach ca. 150 m kommt 'ne Art Kreuzung. | Open Subtitles | امشٍ فى النفق حوالى 150 يارده فى اتجاه الغرب |
Das ist ein Ausdruck eines Ziels, auf das Swagger vor zwei Jahren aus 900 Metern schoss. | Open Subtitles | هذه صوره شامله لهدف اصابه ^سواجر^ منذ عامين من علي بعد 1000 يارده |
Fünf Schüsse, aus 900 Metern, drei Zentimeter Streuung. | Open Subtitles | خمسه مرات من علي بعد 1000 يارده كان قطره بوصه و نصف بوصه و نصف فحسب |
Du bleibst 50 Yards hinter ihrem Truck. | Open Subtitles | .انت تعرف القواعد ... انا اريدك ان تكون على بعد 50 يارده .خلف هذه الشاحنه طوال الوقت |