Ihr habt Glück. Eben waren zwei Rucksacktouristen hier, die das Zimmer wollten. | Open Subtitles | يالكم من محظوظين, قبل نصف ساعه جاء رجل وإمرأة يطلبون غرفة |
Ihr habt ja auch alle schön auf ihm rumgehackt! | Open Subtitles | يالكم من مجموعة من الحمقى أليس كذلك؟ |
Wie arrogant Ihr geworden seid, nun, da das Reich eure Religion zulässt. | Open Subtitles | يالكم من منافقين أضحيتم منذ أن سمحتِ الإمبراطورية بتواجدكم! |
Was für eine außergewöhnliche Familie sie doch haben, Frau Ministerin. Ja. | Open Subtitles | يالكم من عائلة غريبة لديك، سكرتيرة سيدة، صحيح |
Hah! Was für ein Pärchen von Moes. | Open Subtitles | هاه.يالكم من اثنان جبانين |
Ihr zwei seid so bescheuert. Kapiert Ihr denn gar nichts? | Open Subtitles | يالكم من أغبياء, ألا تفقهون شيئاً؟ |
Wie ahnungslos seid Ihr eigentlich? | Open Subtitles | يالكم من جهلاء تماماً أيها القوم |
O.k., Ihr seid alle inkompetent. Ihr seid 30 Leute, 30 Inkompetente! | Open Subtitles | يالكم من أشخاصٍ غيرٍ أكفاء أبداً |
Ihr seid hier Heuchler. | Open Subtitles | يالكم من منافقين فى هذه البلد |
Ah Ihr kleinen Schlingel! | Open Subtitles | آه يالكم من أوغاد. |
Ha, ha. Ihr seid ja wahnsinnig witzig. | Open Subtitles | يالكم من متبجحين |
Ihr seid ja solche Loser. | Open Subtitles | أنتم جميعا00 يالكم من بؤساء |
Ihr armen Dinger. | Open Subtitles | يالكم من مساكين! |
- Welche Prinzipien Ihr doch habt. | Open Subtitles | يالكم من أصحاب مبدأ - |
Ihr Andrews-Männer seid richtige Playboys. | Open Subtitles | أنتم يا رجال (أندروز) , يالكم من لاعبين |
Ihr Dummköpfe. | Open Subtitles | يالكم من حمقي |
Was für ein Haufen von Schwächlingen! | Open Subtitles | يالكم من جبناء كالدجاج! |
Du und Kreutzfeld... Was für ein Gespann. | Open Subtitles | أنتو ( كرتزوفيلد) يالكم من ثنائى |
Du und Kreutzfeld. Was für ein Paar. | Open Subtitles | أنتو ( كرتزوفيلد) يالكم من ثنائى |
Was für Schweine. | Open Subtitles | يالكم من أوغاد |
Was für ein Haufen Babys. | Open Subtitles | يالكم من أطفال |