Du bist der einzige, der nie versucht hat, mich zu beeindrucken. | Open Subtitles | لأنك الشخص الوحيد الذي لم يحاول أن يبهرني |
Ich kenne da zufällig einen und er ist mächtig scharf darauf, mich zu beeindrucken. | Open Subtitles | تصادف أنني أملك واحداً وهو يتمنى أن يفعل ما يبهرني |
Hör zu,... falls irgendwer an meiner Muschi lecken darf, muss er mich erst einmal beeindrucken. | Open Subtitles | اسمع... إن كان أحد سوف يضاجعني فيجب أن يبهرني. |
Du bist mit einem Klumpfuß zur Welt gekommen und ich bin schwer beeindruckt. Um dein Handicap zu überwinden, hast du offensichtlich hart trainiert. | Open Subtitles | إنّك وُلدت بإعاقة في ساقك، يبهرني حقًّا أنّك درّبت نفسك لتجاوُزها. |
- E-Mail beeindruckt mich bis jetzt nicht. | Open Subtitles | -البريد الإلكتروني لم يبهرني حتى الآن |
Nicht allein dein Wissen blendet mich, Lili. | Open Subtitles | هناك ماهو اكثر من الحكمه هو ما يبهرني يا ليلي |
Soll mich das beeindrucken? | Open Subtitles | هل يفترض أن يبهرني ذلك ؟ |
Ich bin nicht interessiert und nicht beeindruckt. | Open Subtitles | لا يهمني ذلك لا يبهرني |
Ich bin nur beeindruckt, dass du es herausposaunst. | Open Subtitles | يبهرني فحسب طريقة عرضك للأمر |
Nun, dort ist das Kind, das zur Höller mich so dermaßen beeindruckt hat | Open Subtitles | ها هو الغلام الذي يبهرني بجنون! |
Er blendet mich. | Open Subtitles | يبهرني من شدة لمعانه |