Das Ding folgt uns, seit wir Zach Pillers Leiche fanden. | Open Subtitles | هذا الشيء يتبعنا منذ اكتشفنا جثة زاك بيلر |
- Der andere folgt uns. - Ich versuche, ihn abzufangen. | Open Subtitles | الآخر يتبعنا - سوف أذهب لنقطة عالية و أطوقه - |
Selbst, wenn er uns folgt, was kann er ausrichten? | Open Subtitles | حتى إذا كان يتبعنا ، ماذا بوسعه أن يفعل ؟ |
Kapitän. Nicht umdrehen, man verfolgt uns. | Open Subtitles | أيها القبطان ،لا تنظر الآن، لكن ثمّة شخص ما يتبعنا. |
Wir sind im Nirgendwo. Das Haus ist verhüllt. Niemand ist uns gefolgt. | Open Subtitles | نحن في مكان قصيّ، والبيت محجوب، ولم يتبعنا أحد، وهذا ليس طلبًا! |
Corbett ist hinter uns her gewesen. | Open Subtitles | المشكلة أن كوبريت يتبعنا إنه وراءنا تماماً |
Gollum. Er folgt uns seit Moria. | Open Subtitles | 'جولم' إنه يتبعنا منذ كنا في 'موريا' |
Er folgt uns seit heute Morgen. | Open Subtitles | انه يتبعنا منذ الفجر |
- Er folgt uns, aber er kommt nicht näher. | Open Subtitles | يتبعنا خطوة بخطوة |
Ich glaube, jemand folgt uns. | Open Subtitles | اظن ان هناك من يتبعنا |
- Er folgt uns nicht. - Wirklich nicht? | Open Subtitles | أنه لا يتبعنا حقا ؟ |
Aber jetzt richtest du das hier... auf den Mann, der uns folgt, und schießt ihm in den Kopf. | Open Subtitles | لكن ما أريدك ان تفعله أن تصوب هذا على الرجل الشرير الذي يتبعنا وتطلق النار على رأسه |
Dieser Indianer sollte einen Schuss abfeuern, wenn jemand uns folgt. | Open Subtitles | طلبت من ذلك الهندي أن يطلق رصاصة كإشارة إن صادف أحداً يتبعنا. |
Seien Sie so nett und töten Sie jeden, der uns folgt. Danke. | Open Subtitles | اقتل أى أحد يتبعنا ، شكرا |
Ich fürchte, das stimmt nicht. Jemand verfolgt uns. | Open Subtitles | أخشى أن هذا غير صحيح، ثمة أحد يتبعنا |
Oh Gott. Ich glaube, jemand verfolgt uns. | Open Subtitles | يا إلهي، أعتقد أنه يوجد من يتبعنا |
Niemand ist uns gefolgt. | Open Subtitles | نحن لم يتبعنا أحد |
Niemand ist uns gefolgt. | Open Subtitles | لا أحد يتبعنا |
- Wie viele sind hinter uns her? | Open Subtitles | كم منهم يتبعنا ؟ كلهم |
Ich kann nicht den Tag benennen, an dem ich mit Sicherheit wusste, dass uns jemand folgte. | Open Subtitles | أنا لا استطيع أن أخبرك بالضبط متى تأكدت لاول مرة إن هناك من يتبعنا |
Ich sehe nach, ob sie uns folgen. | Open Subtitles | ابقوا هنا حتى أتأكد أنه لا يتبعنا أحد. |
Das da ist derselbe Hafen, durch den wir früher gejagt sind... und jeder Security-Typ ist uns hinterher. | Open Subtitles | إنه نفس المكان الذي كنا تنتسكّعفيه.. حيث كان كل حارسٍ أمنيٍّ هناك يتبعنا |
Tomás sagt, wir werden nicht verfolgt. | Open Subtitles | توماس) يقول أنه لا يوجد أى أثر) لشخص يتبعنا |