ويكيبيديا

    "يتجنب" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • meidet
        
    • vermeiden
        
    • vermeidet
        
    • vermied
        
    • mied
        
    • dem Weg geht
        
    Verflucht, einige Leute sagen, dass Gott dieses Viertel gänzlich meidet,... aber für uns war es immer ein gutes Zuhause,... für mich und meine Kinder, auf die ich stolz bin,... denn jedes einzelne erinnert mich ein kleines bisschen an mich. Open Subtitles بل إن البعض يقول بأن الرب يتجنب هذا المكان بأكمله ولكنه كان موطن جميل بالنسبة لنا لي ولأبنائي الذين جعلوني فخورا بهم
    Ein wahrer Moslem meidet den Rat gescheiterter Studenten. Open Subtitles المسلم الحقيقي يتجنب نصائح تلميذ موجود فقط لحراسة البوابة
    Ich glaube, jeder möchte gerne eine Scheidung vermeiden, abgesehen vielleicht von Piers Morgans Ehefrau. TED الآن، أود أن أعتقد بأن الجميع سيفضل أن يتجنب الطلاق، لست أدري، ربما باستثناء زوجة بيرس مورغان؟
    Ja, Howard, ich glaube, vor allem du solltest vermeiden, den Grundsatz zu unterstützen, dass, wir etwas loswerden sollten, wenn was nicht unser Favorit ist. Open Subtitles أعتقد إنك ما بين كل الناس الذي يجب أن يتجنب تبني مبدأ أنه لو يوجد شيء غير مفضل لدينا
    vermeidet Interstates. Kein GPS. Open Subtitles يتجنب الطرق السريعة لا يوجد نظام لتحديد المواقع
    Jarrett vermied jene oberen Register. Er hielt sich an die mittleren Töne der Tastatur, was dem Stück eine beruhigende, atmosphärische Qualität gab. TED كان جاريت يتجنب المفاتيح العلوية ، كان يستعمل فقط المفاتيح ذات النغمات المتوسطة الذي أعطى المقطوعة جودة اللطافة والموسيقة الأمبينتية
    Er mied es, seinen Eltern in die Augen zu sehen und wurde bald auch bei kleinen und größeren Lügen ertappt. Open Subtitles و كان يتجنب النظر بعيني أهله و تم الإمساك به يكذب أيضاً
    Da er seinen Verpflichtungen scheinbar aus dem Weg geht, sollte er wissen, dass seine Schulden Ihre Verantwortung werden könnten. Open Subtitles وبما أنّه يبدو أنّه يتجنب إلتزاماته، فعليه أن يعلم أنّ دينه يمكن أن يصبح مسؤوليتكِ.
    Trent ist außerdem ein Quäker, der Gewalt um jeden Preis meidet. Open Subtitles تريت أيضا حذر يتجنب العنف بكل الطرق
    Er meidet seine Familie. Ich weiß nicht, wieso. Open Subtitles أنه يتجنب عائلتة ، لا أعرف لماذا.
    Er meidet Kameras. Open Subtitles إنه يتجنب الكاميرات
    Er meidet Kameras. Open Subtitles إنه يتجنب الكاميرات
    Schande über dich, Karim. Ein wahrer Moslem... meidet Wein und schlechte Gesellschaft. Open Subtitles (عار عليك ما تفعله يا (كريم المسلم الحقيقي يتجنب الخمر والصحبة السيئة
    Wenn ihr also der Fliege die Möglichkeit gebt, zwischen einer Röhre mit einem schockverbundenem Geruch und einem anderen Geruch zu wählen, wird die Fliege die Röhre mit dem blauen Geruch, der mit Schock verbunden wurde, vermeiden. TED ثم أعطيت هذه الذبابات المدربة الفرصة للإختيار بين أنبوب الرائحة المترافق مع صدمة وأنبوب آخر ستجده يتجنب الأنبوب الذي يحوي رائحة مترافقة مع صدمة
    Zwangsvorladung aufheben kann, Geschworenengerichte vermeiden kann... Open Subtitles و يلغي الاستدعاءات يتجنب هيئات المحلفين
    Man sollte immer versuchen, das zu vermeiden. Open Subtitles على الشخص دائماً أن يتجنب هكذا أفكار
    Sein Stabschef vermeidet jedes Mal den Blickkontakt, wenn ich vorbei komme. Open Subtitles من أجل لا شيء. رئيس هيئة الاركان يتجنب لي عندما يمر بها ى.
    Seit wann bist du einer, der Sex vermeidet? Open Subtitles لا منذُ متى وقد أصبحت الشخص الذي يتجنب الحديث عن الجنس ؟
    Er vermied es ganz offensichtlich, zu kämpfen. Open Subtitles ذلك الرجل كان يتجنب القتال بوضوح
    Er mied es, seinen Eltern in die Augen zu sehen und wurde bald auch bei kleinen und größeren Lügen ertappt. Open Subtitles و كان يتجنب النظر بعيني أهله و تم الإمساك به يكذب أيضاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد