Schätzen, ich werde nur zur Kirche gehen, wenn ich sexuell belästigt werden will. | Open Subtitles | المرة الوحيدة التي أريد الذهاب بها إلى الكنيسة عندما يتحرش بي أحدهم |
Der da hat 'ne Tänzerin belästigt. | Open Subtitles | هذا الشخص كان يتحرش بالراقصات.. إنه وغد فعلاً |
Ich bin hergezogen, weil mein Onkel meine Schwester belästigt hat, und mein Eltern wollten, dass sie ein neues Leben beginnt. | Open Subtitles | انتقلت الى هنا لان عمي كان يتحرش باختي واراد اهلي ان اعيش حياة جديدة |
Er ist nicht fähig, sie zu belästigen. | Open Subtitles | هو لم يحاول أن يتحرش بها. هو ليس قادرا على ذلك. |
Als ich sieben war, belästigte mich ein Privatlehrer sexuell, der zu uns nach Hause kam, um mir Mathematik beizubringen. | TED | عندما كنت في السابعة من عمري كان المدرس الخصوصي الذي يأتي إلي منزلي لكي يدرسني الرياضيات، يتحرش بي جنسيًا. |
Er belästigt mich immer und was weiß ich noch. | Open Subtitles | إنه دائم يتحرش بي و ما إلى ذلك هل رئيسك مثله ؟ |
Zurück zu meinem Fall, der weitaus komplizierter ist, da er mich aus einem anderen Land heraus gestalked und belästigt hat, was es nahezu unmöglich macht, hier Hilfe zu bekommen. | TED | عودة إلى قضيتي والتي هى أكثر تعقيدا لأنه كان يطاردني و يتحرش بى من دولة اخرى ما جعل الامر شبه مستحيلا بأن أحصل على مساعدة هنا |
Ein Bild welches mich seit Anbeginn meiner Geschäftskarriere verfolgt, ist das einer über 70 jährigen Großmutter, die von den Bürokraten in der Stadtplanung belästigt wird. | TED | ظلت صورة واحدة عالقة في ذهني من أيام عملي السابق وهي صورة جدة في ال70 من عمرها يتحرش بها البيروقراطيين في مكتب التخطيط في المدينة |
Und er belästigt seine männlichen Opfer sexuell. | Open Subtitles | كما أنه يتحرش جنسيا بضحاياه من الذكور |
Dem Himmel sei Dank, der Seemann hat sie nicht belästigt. | Open Subtitles | حمداً لله أن البحّار لم يتحرش بها |
Dem Himmel sei Dank, der Seemann hat sie nicht belästigt. | Open Subtitles | حمداً لله أن البحّار لم يتحرش بها |
Tja, er hat das Mädchen nicht belästigt. | Open Subtitles | حسنٌ ، إنـّه لم يتحرش بتلكَ الفتاه. |
- Aber Sie belästigt er mit Sicherheit nicht mehr. | Open Subtitles | انا متأكده انه لن يتحرش بك مرة اخرى |
Das ist wenn du von dem Cousin eines Priesters belästigt wirst. | Open Subtitles | عندما يتحرش بك قريب الكاهن |
Ich wurde den Rest des Abends nicht belästigt, | Open Subtitles | لم يتحرش بى أحد طوال المساء |
"Ich will von keinem mehr belästigt werden." | Open Subtitles | "أرجوكِ لا تدعي أحداً يتحرش بي مجدداً." |
Von da an hat mich keiner mehr belästigt. | Open Subtitles | ولم يتحرش بي أحد بعدها |
Ihr Sohn belästigt mich. Was ist hier los? | Open Subtitles | -الآن ، إن إبنك يتحرش بممتلكاتي |
Dieser weiße Teufel versucht mich sexuell zu belästigen. | Open Subtitles | هذا الشيطان الأبيض يحاول أن يتحرش بي |
- Sie sagten, er begann Sie in der Bar beim MWE zu belästigen? | Open Subtitles | - قلتِ أنه بدأ يتحرش بكِ- |
In dem Moment, als Jack Crawford Italien mit seinen Füßen betreten hat, habe ich Schwierigkeiten mit den dortigen Behörden wahrgenommen, dem Sheriff, der US-Staatsanwaltschaft, dass er mich belästigen würde, mich spät in der Nacht wegen zusammenhanglosen Drohungen anrufen würde. | Open Subtitles | فور سفر (جاك كرافورد) إلى (إيطاليا) تقدمت بشكاوي إلى السلطات المحلية مكتب المأمور ومكتب المدعي العام تفيد بأنه كان يتحرش بي يتصل بي في أوقات متأخرة من الليل ليتوعدني بتهديدات غير مفهومة |
Ich kam gerade an einem Jungen vorbei, der sein Mädel in einem Datsun belästigte. | Open Subtitles | مررت للتو بفتى يتحرش بصديقته في الموقف في المقعد الخلفي لسيارته الـ"داتسون 82". |