Sie glaubt auch, dass etwas oder jemand sie verfolgt. | Open Subtitles | وتعتقد أيضا بأن شىء ما أو شخص ما يتعقبها |
- Unter der Regie eines Lehrlings. - Von einem Profi verfolgt. | Open Subtitles | الذى يوجهها مبيتدأ من الممكن ان يتعقبها محترف |
Offenbar hatte Carols Ex-Freund aus Kalifornien sie in Texas aufgespürt und verfolgt. | TED | على ما يبدو أن صديق كارول السابق من ولاية كاليفورنيا عثر عليها في ولاية تكساس وكان يتعقبها بإستمرار . |
Ich habe eine Bekannte und sie wird verfolgt. | Open Subtitles | لدي صديق، صديقة امراة وهناك من يتعقبها |
Wenn Sam noch lebt, verfolgt sie sie immer noch. | Open Subtitles | إن كانت (سام) لازالت حية، فهو لا يزال يتعقبها |
Die Frau wird also aus dem Krankenhaus entlassen, die erste Sache, die sie tut, ist zu versuchen Robert mit ihrer Tochter zu verlassen, aber jedes Mal, wenn sie das tut, verfolgt er sie. | Open Subtitles | لذا المرأة يطلق سراحها من المستشفى اول شىء تحاول فعله هو ان (تأخذ ابنتها و تهجر (روبرت لكن كل مرة تحاول هذا، يتعقبها |
Wir haben eine Übereinstimmung von einem der Zwillinge und von der Frau, die Hardy verfolgt hat. | Open Subtitles | لدينا تطابق لأحد التوأمين و الفتاة التي كان (هاردي) يتعقبها |
Das mysteriöse rothaarige Mädchen, die dein Cousin Jacob verfolgt hat, als er starb, die, die das Buch gestohlen hat, wurde diese Aufgabe nicht an dich weitergegeben? | Open Subtitles | الفتاة ذات الشعر الأحمر الغامضة التي كان يتعقبها قريبك (جايكوب) عندما مات التي سرقت الكتاب |