ويكيبيديا

    "يتفقون" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • einig
        
    • stimmen
        
    • überein
        
    • übereinstimmen
        
    Und um Ihnen die Wahrheit zu sagen, ich habe dieser Argumentation nie so richtig Glauben geschenkt, teilweise weil ich es nie sonst erlebt habe dass drei amerikanische Präsidenten sich in einer anderen Sache in der Vergangenheit jemals einig waren. TED ولأخبرك الحقيقة، لم تقنعني هذه الحجة بتاتاً، في جزء لأنني لم أرى ثلاثة رؤساء أمريكيين يتفقون على أي شئ كان في الماضي.
    Nun, manchmal haben Menschen, die sich in den meisten Dingen einig sind,... einen Streitpunkt, bei dem sie zu keiner Übereinkunft kommen. Open Subtitles أحياناً الناس الذين يتفقون على معضم الأمور يكون لديهم أمر واحد لا يتفقون عليه بشدة
    Die Kosmologen sind sich einig, dass das Universum vor etwa 13,7 Milliarden Jahren durch den Urknall entstand. Open Subtitles معظم علماء الكون يتفقون الآن بأن الكون قد بدأ قبل 13.7 بليون سنة في حدث يعرف بالإنفجار الكبير
    Und alle stimmen zu: Politiker und Wissenschaftler finden alle, dass auf uns eine Phosphorkrise zukommt. TED و الكلّ متفق، العلماء و السياسيون يتفقون على كوننا متّجهين صوب أزمة في الفوسفور.
    Einige Leute stimmen dir zu, und sie geben sich Decknamen. Open Subtitles بعض الناس يتفقون معك وسيعطون أسماء مستعارة للشركة
    Leute stimmen immer mit der lautesten Stimme im Raum überein. Open Subtitles الناس دائماً ما يتفقون مع أقوى صوت داخل الغرفة
    Innerhalb der Kreise von Leuten die diese Ansichten teilen, und es gibt eine große Anzahl von Menschen innerhalb der muslimischen Welt die nicht mit der Auslegung von bin Laden übereinstimmen, aber damit, dass der Islam die Antwort ist. TED في محيط هؤلاء الناس أصحاب هذه النظرة، وهم عدد ضخم من الناس في العالم الإسلامي الذين يختلفون مع بن لادن وما فعله، لكنهم يتفقون على أن الإسلام هو الحل.
    Aber dieses Team von interdisziplinären, hoch-skeptischen und -talentierten Forschern ist sich in zwei Punkten einig. TED لكن هذا الفريق المتعدد التخصصات والذي يحتوي على باحثين موهوبين، يتساءلون عن كل فرضية وكل ثوابت علمية سابقة يتفقون على أمرين.
    2050 werden wir neun Milliarden Menschen haben – alle Wissenschaftler sind sich einig. TED بحلول 2050، سيكون لدينا تسعة مليارات إنسان -- كل العلماء يتفقون على هذا.
    Und es gibt nicht eine einzige Angelegenheit, bei der sie sich einig sind. Open Subtitles و ليس هناك قضية واحد يتفقون عليها
    "sind sich Biologen einig, dass der Körpergeruch einer Person eine große Rolle in der sexuellen Anziehungskraft spielt." Open Subtitles بيولوجيستس يتفقون على أن بصمة الشخص تلعب دورا كبيرا في الجذب الجنسي."
    Sie sind sich nie einig, was wahr ist. Open Subtitles و لا يتفقون على رأي موحد بشأن الحقيقة.
    Sie alle werden zweimal so viel konsumieren wie heute – auch hier sind sich die Wissenschaftler einig – denn das Einkommen wird in den Entwicklungsländern steigen um etwa das Fünffache von heute – im globalen Durchschnitt etwa [2,9]. TED كلهم سيستهلكون ضعف ما يستهلكه البشر حاليا -- العلماء، مجددا، يتفقون على هذا -- لأن الدخل سيزداد في الدول النامية خمس مرات على ماهو عليه اليوم -- بالمعدل العالمي، تقريبا بزيادة 1.9.
    BRÜSSEL – Die G-20-Treffen in diesem Monat, zunächst das der Finanzminister im südkoreanischen Busan und später das der Regierungschefs in Toronto, kennzeichnen den Moment, in dem die großen Akteure der Weltwirtschaft von Konjunkturbelebung auf Sparmaßnahmen umschalten werden. Nicht alle sind sich darüber einig. News-Commentary بروكسل ـ إن اجتماع وزراء مالية مجموعة العشرين هذا الشهر في بوسان بكوريا الجنوبية، ثم اجتماع رؤساء الحكومات في وقت لاحق من هذا الشهر في تورنتو، يشكل لحظة تحول اللاعبين الرئيسيين في الاقتصاد العالمي من تحفيز الموازنات إلى خفض الإنفاق. ولا نستطيع أن نزعم أن الجميع يتفقون على تأييد هذا التحول.
    Dadurch wuchs der globale Handel während des überwiegenden Teils der Nachkriegszeit schneller als das weltweite BIP. So gut wie alle Ökonomen sind sich einig, dass dieser Kurswechsel in Richtung eines freieren Handels allen Bürgern dieser Welt zugute kam und das globale Wachstum begünstigte. News-Commentary الواقع أن كل خبراء الاقتصاد تقريباً يتفقون على أن هذا التحول نحو التجارة الأكثر تحرراً أفاد مواطني العالم إلى حد كبير وعزز النمو العالمي. وطبقاً لتقديرات الخبيرين الاقتصاديين جيفري فرانكل وديفيد رومر فإن التجارة في عموم الأمر تخلف على النمو تأثيراً إيجابياً كبيرا.
    Die Ratsmitglieder stimmen mit Seiner Majestät überein, Open Subtitles ‫أعضاء مجلس الوزراء‬ ‫يتفقون مع مولاي السلطان‬
    Ja? Ich denke einige stimmen mir zu. TED نعم؟ أعتقد أن هناك من يتفقون معي.
    Sie stimmen zu, dass wer auch LaRoche und Ardiles ermordete, unsere Handys verwanzte. Open Subtitles إنهم يتفقون على أن من قتل (لاروش) و (ارديليس)، تصنت على هواتفنا.
    Und drei Jungs da draußen stimmen mir zu. Open Subtitles ولدي 3 رجال بالخارج يتفقون معي
    Sie kann auch Extremismus und sogar Terrorismus fördern. Dies ist dort der Fall, wo der Glaube in Abgrenzung gegenüber jenen, die ihn nicht teilen, zum identitätsstiftenden Kennzeichen wir – zu einer Art spirituellem Nationalismus, der alle, die damit nicht übereinstimmen (selbst jene innerhalb eines Glaubens, die eine andere Sicht desselben leben) als Ungläubige, Ketzer und daher als Feinde betrachtet. News-Commentary ولكن من المؤسف أن الشفقة ليست السياق الوحيد الذي تحرك فيه الأديان الناس. فقد يعزز الدين أيضاً التطرف، بل وحتى الإرهاب. وهنا يتحول الإيمان إلى شارة الهوية في معارضة كل من لا يشاركوننا نفس الهوية، وهو نوع من القومية الروحية التي تعتبر أولئك الذين لا يتفقون معنا ـ وحتى هؤلاء الذين يشاركوننا نفس العقيدة الإيمانية ولكنهم يتناولونها من منظور مختلف ـ غير مؤمنين، ومن الكفار، وبالتالي من الأعداء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد