"يتلائم" - ترجمة من عربي إلى ألماني
-
passt
Wenn Sie die Welt, in der Sie leben, nicht verstanden haben, ist es fast unmöglich, absolut sicher zu sein, dass das was Sie liefern, auch passt. | TED | إذا كنت لم تكن تفهم العالم الذي تعيش فيه، يكاد يكون من المستحيل أن تكون على يقين تام أن ما أنت بصدد تسليمه يتلائم. |
Ich brauche etwas, das zu meinem Sofa und den Vorhängen passt, Joe. | Open Subtitles | على إيجاد لون يتلائم مع أريكتي و ستائري الجديدة يا جو |
Es passt nur ein Baby hinein. Es ist also offensichtlich, wie man das Gerät benutzen soll. | TED | يتلائم فقط لطفل واحد. والفكرة هنا وضوح كيفية إستخدام الجهاز. |
Das passt nicht wirklich zu einem Märtyrer, oder? | Open Subtitles | وهذا لا يتلائم مع الإستشهاد, أليس كذلك ؟ |
Okay, wie passt das zu dem Famillienvernichter? | Open Subtitles | حسنا، كيف يتلائم هذا مع كونه مدمر للاسر ؟ |
Der Typ präsentiert was aus Metall, dann passt der Wärmeableiter nicht. | Open Subtitles | يأتي رجل و يقدم له شيء مغطى بالمعدن, و بسبب الأبعاد, لن يتلائم مع مبرد الحرارة |
Wie passt alles Besondere in ein Buch? | Open Subtitles | كيف يمكن لكل شئ أساسي أن يتلائم في كتاب واحد فقط؟ |
Sie suchen etwas, das Ihnen in den Kram passt. | Open Subtitles | أنت فقط تبحث عن شئ ما يتلائم مع إحتياجاتك |
Das passt nicht in die Gespenstertheorie. | Open Subtitles | هذا لا يتلائم مع نظرية الأشباح |
Dann wäre da noch der anonyme Brief. - Der passt nicht ins Bild. | Open Subtitles | وهناك رسالتك المجهوله هذا لا يتلائم |
Welcher Wein passt dazu? | Open Subtitles | آيه نوع من النبيذ يتلائم مع ذلك؟ |
Holen Sie es sich. Es ist preiswert und elegant. Und es passt wirklich in jedes... 5 Was ist mit dem Bild los? | Open Subtitles | يمكنكم الحصول عليه بسعرٍ مقبول إنّه رائع و يتلائم مع أيّ... |
Es passt zu meinem Kleid. | Open Subtitles | أنه يتلائم مع فستاني |
es uns passt. | Open Subtitles | او مكان مشابه... يتلائم مع التحليل |
- Aber das passt doch alles. | Open Subtitles | لكن كل هذا يتلائم |
Der passt genau in die Knotenpunkte der Rohre im System - dahin, wo wir ihn brauchen. Die, die sich mit Autos auskennen, wissen vielleicht, dass dieser Motor erst eben im Mazda RX8 verwendet wurde. | TED | يتلائم تماما حيث نحتاج لأن يتلائم, إلى اليمين في وسط مركز القنوات في النظام -- مهمّ للغاية. في واقع الأمر إنّ هذا المحرك -- بالنسبة لأولئك الذين يهتمون بالسيارات -- علمنا أنه تمّ في الآونة الأخيرة تركيبه على سيارة "RX8" -- لشركة "مازدا". |
Er passt einfach nicht. | Open Subtitles | أنه لا يتلائم. |