Sagen Sie ihnen, sie können aufhören einzupacken. Wir werden weiter abhören. | Open Subtitles | قولي لهم أن يتوقّفوا عن التوضيب سنواصل التنصّت |
Hey, Pete, mit deiner Windel müssen Kinder nicht mit dem Spielen aufhören, um aufs Klo zu gehen. | Open Subtitles | بيت، مع هذه الحفّاضة لا يتوجّب على الأطفال أن يتوقّفوا عن اللعب للذهاب للحمام |
- Sie werden nicht aufhören, bis sie denken sie haben mich. | Open Subtitles | ما لم يعتقدو أنّهم قبضوا عليّ، لن يتوقّفوا أبداً |
Aber Sie haben sie gesehen. Sie wissen, dass es wahr ist. Und das, was sie tun, machen sie sehr gut und sie werden nicht aufhören. | Open Subtitles | لكنّك قد رأيتهم وتعلم أنه حقيقة وهم ماهرون فيما يفعلون، ولن يتوقّفوا قط! |
Fängt man damit an, lassen die einen nie mehr aufhören. | Open Subtitles | تبدأين بالركض و لن يتوقّفوا عن ملاحقتك. |
Fängt man damit an, lassen die einen nie mehr aufhören. | Open Subtitles | تبدأين بالركض و لن يتوقّفوا عن ملاحقتك. |
Sie werden nicht aufhören, bis sie den Virus haben. | Open Subtitles | و لنْ يتوقّفوا حتى يحصلوا على الفايروس |
Sie werden nicht aufhören, bis sie mir alles genommen haben. | Open Subtitles | لن يتوقّفوا حتّى يأخذوا كلّ شيء منّي |
Die werden nicht aufhören, es sei denn wir halten sie auf. | Open Subtitles | لن يتوقّفوا ما لم نردعهم، (لينك)؟ |
Sie werden nicht aufhören. | Open Subtitles | لن يتوقّفوا. |