ويكيبيديا

    "يجاوز" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • als
        
    Kehre den Fluch um oder ich will dir Dinge zeigen, die schlimmer sind, als der Tod. Open Subtitles أبطلي لعنتها، أو سأنزل بكِ ما يجاوز الموت بشاعةً
    Vielleicht will er mehr, als nur den Schleier lüften, um alle Geister rauszulassen. Open Subtitles ربّما لديه خطّة بديلة. ربّما يودّ فعل ما يجاوز إسقاط الحائل وإطلاق كلّ الأشباح.
    Darum habe ich den Kindern im Gefängnis gezeigt, dass man mehr als das tun muss. Open Subtitles لهذا علّمت الأطفال في السّجن أن يفعلوا ما يجاوز الهرب.
    Ich denke, ich werde etwas mehr als Tee brauchen, um zu lernen, eines von davon zu benutzen. Open Subtitles أظنني سأحتاج ما يجاوز الشاي قليلًا لأتعلّم استخدام أحد هؤلاء.
    Jahrhundertealte Häretiker, der Welt überdrüssige Überlebenskünstler, weiser, als man in einem Leben werden kann, wurden in einem bestialischen Überraschungsangriff vom Planeten eviszeriert? Open Subtitles مارقون عمرهم يجاوز قرنًا ناقمون على العالم ويجيدون النجاة، وتتجاوز حكمتهم أعمارهم. أتحسبهم سيمحون من على وجه الخليقة بضربة واحدة؟
    als wir beschlossen hatten zu heiraten, entschieden wir uns, noch einen Schritt weiter zu gehen. Open Subtitles "حين خُطبنا لنتزوّج، قررنا الوصول لما يجاوز الحدود"
    Es gibt im Leben mehr, als den Schmerz, den sie dir zugefügt haben. Open Subtitles الحياة تزخر بما يجاوز الألم الذي تشعره.
    Hier gibt es mehr als nur Kämme, wissen Sie. Open Subtitles يوجد هنا ما يجاوز الأمشاط كما تعلم
    Mehr als 600 Unternehmen in mindestens 95 Ländern stellen Kleinwaffen legal her, und der Wert der weltweiten Kleinwaffenproduktion wird auf über 1,4 Milliarden Dollar geschätzt, der der Munitionsproduktion auf 2,6 Milliarden Dollar. UN ويزاول إنتاج الأسلحة الصغيرة بصورة قانونية أكثر من 600 شركة فيما لا يقل عن 95 بلدا، وتقدر قيمة الإنتاج العالمي من الأسلحة الصغيرة بما يجاوز 1.4 بليون دولار، وقيمة إنتاج الذخائر بما يبلغ 2.6 بليون دولار.
    Themistokles braucht weit mehr als diese Schiffe. Open Subtitles (ثيميستوكليس) سيحتاج ما يجاوز سفن مدننا.
    Wenn Klaus recht hat, verhindert die Magie mehr als unsere Verwandlung. Open Subtitles إن صحّ زعم (كلاوس)، فهذا السحر كفيل بما يجاوز منع تحوُّلنا
    Ich glaube, er schafft beim Bankdrücken inzwischen mehr als Jeremy, was schon jenseits von Gut und Böse ist. Open Subtitles "أظنّه قادرًا على تنفيذ تمرين الضغط الآن بعدد يتعدّى (جيرمي)" "وهذا يجاوز وصف مريب"
    Es ist mehr als das. Open Subtitles الأمر يجاوز ذلك.
    Einige von uns brauchen mehr als einen schicken Job in einer Anwaltskanzlei, um über Saras Tod hinwegzukommen. Open Subtitles الأمر يتطلّب ما يجاوز العمل بوظيفة بديعة في مؤسسة قانونيّة بالنسبة لبعضنا لتجاوز بليّة موت (سارّة).
    - Das ist etwas mehr als rau, Bastiana. Open Subtitles -هذا يجاوز القسوة يا (باستيانا )
    - Du brauchst diesmal mehr als deine Technik! Open Subtitles -تحتاج ما يجاوز تقنيتك هذه المرّة !
    Du brauchst mehr als Blut. Open Subtitles -تحتاج ما يجاوز الدم .
    Weitaus mehr als das. Open Subtitles -فعلتَ ما يجاوز ذلك .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد