ويكيبيديا

    "يجبُ عليكَ" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Du musst
        
    • Sie müssen
        
    • Sie sollten
        
    - Im Ernst, Walt, das ist... Du musst dir diesen Tatort ansehen, wo Gomie und ich sind. Open Subtitles يجبُ عليكَ إلقاء نظرة على مسرح الجريمة، لحظة فقط
    Du musst dir diesen Tatort ansehen, wo Gomie und ich sind. Warte mal 'ne Sekunde. Open Subtitles يجبُ عليكَ إلقاء نظرة على مسرح الجريمة، لحظة فقط
    Du musst das einfach durchstehen. Open Subtitles يجبُ عليكَ أن تقوم بالجنس بأقصى طريقة ممكنة.
    Bitte, Sie müssen es ihm sagen. Open Subtitles أرجوكَ يجبُ عليكَ إخبارهُ.
    Sie sollten irgendwo hingehen, wo ich Sie nicht sehen kann und dort bleiben. Open Subtitles -أجل . يجبُ عليكَ الذهابُ لمكان لايمكنني رؤيتكَ فيه، و البقاءُ هناك.
    Du musst den Gürtel enger schnallen. Open Subtitles يجبُ عليكَ أن تشدَ حزامك. يجبُ عليكَ أن تذهبَ للمنزل , تجلس,
    Du musst einsehen, dass wir kein Glück mehr haben, seit du Chief bist. Open Subtitles حتى أنتَ يجبُ عليكَ الأخذ بعين الإعتبار بأنه منذ أن أصبحت زعيما، ثروثنا قد عانت.
    Du musst schon ein klein wenig genauer werden. Open Subtitles يجبُ عليكَ أن تكونَ أكثرَ إيضاحاً من ذلك.
    Du musst sie zurückholen. Mach nicht denselben Fehler wie ich. Open Subtitles يجبُ عليكَ استعادتُها، لا تقم بنفس الخطأ الذي ارتكبتهُ أنا.
    Du musst ihr Gesicht in den Dreck drücken, damit sie die anderen nicht aufwecken. Open Subtitles يجبُ عليكَ أن تدفنُ وجوههم بالتُراب لكي لا يصرخون ويقومون بإيقاظ الأخرين
    Du musst nicht hier sein, wenn du nicht willst. Open Subtitles لا يجبُ عليكَ التواجدُ هنا إن كنت لا ترغب بذلك
    Das wird alles in deiner Akte aufgelistet und Du musst vorsichtiger sein. Open Subtitles أعني, كل هذا سيكون في سجلك... يجبُ عليكَ أن تكون حذراً أكثر.
    Du musst nur fragen. Open Subtitles كلُّ ما يجبُ عليكَ فعلهُ هو السؤال
    Nun, Du musst sie aus den Clubs und Bars fernhalten. Open Subtitles حسناً, يجبُ عليكَ ألا تدعها تذهب إلى النوادي والحانات...
    Aber Du musst ihn kalt stellen lassen, er sollte dringend weg. Open Subtitles لكن يجبُ عليكَ أن تُنحيه جانبًا.
    Gordon, ich weiß, Sie haben viel durchgemacht, aber Sie müssen sich zusammenreißen. Open Subtitles (جوردن)، أعلمُ أنكَ مررت بالكثير، و لكن يجبُ عليكَ لم شتاتِ نفسكَ.
    Sie sollten Grundstücke kaufen und diese an Franchisenehmer verpachten, in deren Vertrag steht, dass sie nur von Ihnen pachten dürfen. Open Subtitles ما يجبُ عليكَ القيام به أن تشتري قِطع أرض وتحولها للإيجار، فلنقل للراغبين في التعاقد مع تجارتك
    Sie sollten Ihren Platz freimachen, wie Sie es versprochen haben. Open Subtitles يجبُ عليكَ التنحي جانبًا، كما وعدت.
    Sie sollten es dort probieren ...! Open Subtitles يجبُ عليكَ العودة من حيثُ أتيتَ...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد