Ich muss sagen, das ist hier eine nette Umgebung, um ein Kind großzuziehen. | Open Subtitles | يجب أن أعترف بأن هذا المكان يعتبر بيئة رائعة لتربية الأطفال فيها. |
Ich muss sagen, ich bin schwer enttäuscht von Ihnen. | Open Subtitles | ماري بوبينس.. يجب أن أعترف انه قد خاب املي فيكِ |
Ich muss zugeben, das klingt interessant. Aber du bist eine hinterhältige Mörderin. Daher: nein. | Open Subtitles | يجب أن أعترف أن العرض مُغرى، ولكنكِ مُجرد ألة قاتلة، لذا لا أوافق |
Die Umstände sind furchtbar... aber ich muss zugeben... es ist angenehm, mal eine Pause zu kriegen. | Open Subtitles | تعلمين، الظروف سيئة .. لكني يجب أن أعترف من اللطيف أخذ راحة من السفر الدائم |
Ich gebe zu, ich bin nur ein Abgesandter eines viel mächtigeren Goa'uld. | Open Subtitles | أنا يجب أن أعترف بأني مجرد مبعوث لجواؤلد قوي أكثر بكثير. |
Frisch gekrönt, und Ich muss schon sagen, sie sieht hübsch aus. | Open Subtitles | ملكه طازجه ، و يجب أن أعترف أنها فى غايه الجمال |
Obwohl ich zugeben muss, ich dachte, Ihr wärt schon 117. | Open Subtitles | إلا أنني يجب أن أعترف لقد ظننت حقاً أنك 117 |
ich muss gestehen, dass ich mehr als besorgt war... über Ihre weihnachtliche Großzügigkeit ihm gegenüber. | Open Subtitles | يجب أن أعترف, كنتُ أكثر من قلق بأنَّكِ قدمتِ له مزايا وهبات عيد الميلاد |
Jetzt, da ich ein alter, alter Mann bin, muss ich gestehen, von den vielen Menschen, denen ich begegnet bin, sehe ich ein Gesicht am deutlichsten vor mir: | Open Subtitles | والآن ، وأنا رجلٌ طاعنٌ في السن . . يجب أن أعترف بأن كل الوجوه التي ظهرت لي من الماضي |
Ich muss dir sagen, Schwesterchen, diese andere Erde ist der Wahnsinn. | Open Subtitles | يجب أن أعترف يا أختاه، هذه الأرض الموازية، رائعة |
Ich muss sagen... es war mir ein Vergnügen, mit Ihnen beiden zu arbeiten. | Open Subtitles | يجب أن أعترف أنه كان من دواعى سعادتى العمل معكم |
Ich muss sagen, während du weg warst, habe ich deine Arbeit bewundert. | Open Subtitles | يجب أن أعترف رغـم إبتعــادك عن الوكالـة إلا أنني أعجبـت بعملك ومساعدتك |
Als ich von dem Entwurf hörte, wollte ich es sehen, und Ich muss sagen, ziemlich beeindruckend. | Open Subtitles | عندما سمعت بشأن التصميم، أحتجتُ لرؤيته بأم عيني. ـ يجب أن أعترف إنه مثير للإعجاب ـ شكراً لك |
Als ich von dem Entwurf hörte, wollte ich es sehen, und Ich muss sagen, ziemlich beeindruckend. | Open Subtitles | عندما سمعت بشأن التصميم، أحتجتُ لرؤيته بأم عيني. ـ يجب أن أعترف إنه مثير للإعجاب ـ شكراً لك |
Ich bin ein Fan von Technologie, aber ich muss zugeben, dass ich ein wenig alt bin. | TED | انظر، أنا أحب التكنولوجيا، لكن يجب أن أعترف أنني كبير في السن. |
Ja, ich muss zugeben, es war ziemlich interessant. | Open Subtitles | نعم.. يجب أن أعترف بذلك كان على الأصح ممتعا |
Ich muss zugeben, eine so erfrischende und optimistische Meinung habe ich sehr lange nicht vernommen. | Open Subtitles | يجب أن أعترف أن هذه إحدى أكثر العبارات تفاؤلاً... التي سمعتها منذ أمد بعيد |
Ich muss zugeben, dass Sie am besten für den Job sind, aber ich werde Sie nicht einstellen. | Open Subtitles | يجب أن أعترف بأنكِ الأفضل للعمل لكن لن أعينك |
Ich hatte einen Antrag vom Kommodore befürchtet, aber... Ich gebe zu, ich war nicht gut darauf vorbereitet. | Open Subtitles | اشكك في اقتراح العميد نورينجتون لكن يجب أن أعترف بأنّني لم أستعدّ كليّا |
Ich gebe zu, ich habe geglaubt, den letzten Ball krieg ich nicht mehr. | Open Subtitles | يجب أن أعترف أني أوشكتُ على أن أخطأ آخر كرة. |
Ich gebe zu, ich habe geglaubt, den letzten Ball krieg ich nicht mehr. | Open Subtitles | يجب أن أعترف أني أوشكتُ على أن أخطأ آخر كرة. |
Ich muss schon sagen,... Motorradfahren kannst du. | Open Subtitles | يجب أن أعترف إنك بارعة في القيادة |
Obwohl ich zugeben muss, ich hätte nie erwartet, dass du die Nase in einen Comic steckst. | Open Subtitles | على الرغم من أنني يجب أن أعترف... أنت آخر من أتوقع منه... الإهتمام بالقصص المصورة |
Nun, ich muss gestehen, ich bekomme immer Ärger. | Open Subtitles | يجب أن أعترف ، بأني دائم التورط في المشاكل |
Ich habe ein paar Franc verspielt. Ja, Stephen. Das muss ich gestehen. | Open Subtitles | ربما أنفقت بعض الفرنكات يا "ستيفن" يجب أن أعترف بذلك |
- Nein, nichts neues. Ich muss dir sagen, Livvy,... dieser Job ist nicht mehr so wie vor zehn Jahren. | Open Subtitles | يجب أن أعترف لك يا (ليفي)، لم يعد هذا العمل كما كان من قبل. |