Sie halten an ihrer Ehre und Wärme fest. Und verhungern. | Open Subtitles | انظري إلى كل أصدقائنا يحافظون على شرفهم ولطفهم أيضاً |
Ich soll die rauslassen, die mich am Leben halten. | Open Subtitles | هم الذين يحافظون على حياتى وتطلب منى إخراجهم؟ |
Oh Gott. Sie mussten Sie also am Leben halten, um Zugang zu den Gedanken... | Open Subtitles | يا إلهى , لقد فهمت الأن لماذا يحافظون عليك حياً , لكى يستطيعوا الدخول لعقلك |
Sie halten an der Religion ihrer Vorfahren fest. Ich zweifelte es nie an. | Open Subtitles | انهم يحافظون على ديانة ابائهم و اسلافهم القدامى و لم استجوبهم يوما قط عن ذلك |
Er lernt, das Gleichgewicht zu halten und den Gegner rauszubringen. | Open Subtitles | وكيف يحافظون على توازنهم وكيف يأخذه من الآخر |
"Keine Inschrift für jene, die ihre Versprechen nicht halten." | Open Subtitles | أولئك الذين لا يحافظون على وعودهم لا يستحقون المرثيه |
Einige halten sich auf altmodische Art warm. | Open Subtitles | البعض يحافظون على الدفء بالطريقة قديمة الطراز |
Wir halten sie versteckt, immer in Bewegung. | Open Subtitles | نحن نقوم بإخفائهم، ونجعلهم يحافظون على عملهم |
- Die Vampire halten sie frisch, bis sie für den Nachschlag zurückkommen. | Open Subtitles | مصاصي الدماء يحافظون عليهم بشكل طري عندما يعودون للمزيد. |
Aber sie halten die Camping-Story... immerhin logisch aufrecht. | Open Subtitles | ولكن قصة التخييم خاصتهم انهم يحافظون عليها ثابتة على الأقل |
Weil ich ein erwachsener Mann war, als es passiert ist... und erwachsene Männer halten ihr Wort, wenn sie sagen, dass sie etwas tun werden, statt ihrer Angst nachzugeben. | Open Subtitles | لأني كنت رجل بالغ, عندما حدث ذلك والرجال البالغون يحافظون على كلامهم عندما يقولون سيفعلون شيئا ما |
Sie halten ihre Ränge weiß und männlich. | Open Subtitles | انهم يحافظون على الاعضاء ذكور و بيض البشرة |
Das sind die Männer, die unsere Welt am Laufen halten. | Open Subtitles | هؤلاء هم الرجال ألذين يحافظون على هذا العالم يدور |
Wie halten sie eine bestimmte, gerade Laufbahn ein? | TED | كيف يحافظون على الخط المستقيم؟ |
Die halten mich für... ..das Litchfield-Projekt am Leben! | Open Subtitles | إنهم يحافظون على حية " من أجل " مشروع ليتشفيلد |
Weil Abgeordnete ihre Umwelt nicht sauber halten. (Gelächter) Abgeordnete helfen nicht, die Verbreitung von Krankheiten einzudämmen. | TED | لأن نواب البرلمان لا يحافظون على نظافة البيئة. (ضحك) لأن نواب البرلمان لا يساهمون في منع انتشار الأمراض. |
Und sie halten immer Wort. | Open Subtitles | ودائما ما يحافظون على وعودهم |
Sie halten uns frisch. | Open Subtitles | إنهم يحافظون على انتعاشنا. |