Nun, wenn du eine Entschuldigung erwartest, hast du Pech. | Open Subtitles | حسنا، إذا جئت لإعتذار، لم يحالفك الحظ |
Da hast du Pech, Mann. | Open Subtitles | لم يحالفك الحظ في هذه يا رجل |
Ich hoffe, Sie haben das Glück, jemanden kennenzulernen, dem Sie trauen. | Open Subtitles | أقصد أني أتمنى أن يحالفك الحظ أن تقابل شخصاً يمكنك الوثوق به |
Also, wenn man einen Geheimagenten sucht, und man nur die Namen von Dutzenden Verdächtigen hat, hat einen das Glück verlassen, es sei denn, mein weiß, wo man suchen muss. | Open Subtitles | لذا لو كنت تطارد عميلا سريا وكل ما لديك هو مجموعة من أسماء مشبوهين فلن يحالفك الحظ ما لم تعرف أين تبحث |
Wenn Sie kein Glück hatten, dann nur, weil Sie die falschen Sachen schreiben. | Open Subtitles | أعنى , إذا لم يحالفك الحظ هذا لآنك تحاول نشر ... ْ شيئا خاطىء , ربما يجب عليك أن تجرب شيئا جديد |
Du hattest also kein Glück mit den Fasern aus Alex' Auto? Nein. | Open Subtitles | إذاً لم يحالفك الحظ مع الألياف التي جاءت من سيارة (أليكس)؟ |
Da hast du Pech, Mann. | Open Subtitles | لم يحالفك الحظ في هذه يا رجل |
Wieder einmal haben Sie das Glück, einzigartig qualifiziert zu sein, um mir zu helfen. | Open Subtitles | مجددًا يحالفك الحظ لكونك مؤهلًا على نحو فريد لمساعدتي. |
Ja, wenn du mal das Glück hättest, | Open Subtitles | أجل، لا بد أن يحالفك الحظ |
Bist du zum Essen hier, hast du kein Glück. | Open Subtitles | لو أتيت لتناول الغداء فلم يحالفك الحظ |
kein Glück gehabt? | Open Subtitles | لم يحالفك الحظ ؟ |
kein Glück im Tierheim? Noch nicht. | Open Subtitles | الم يحالفك الحظ في الحضيرة؟ |
- Ja. Habt ihr immer noch kein Glück an der Baby-Front? | Open Subtitles | ألم يحالفك الحظ أنت و(أرلين) في إنجاب طفل؟ |
Hatte kein Glück damit, das Jesusmobil loszuwerden. | Open Subtitles | لم يحالفك الحظ في التخلص منها |