RM: Und die Leute mögen nicht nur die Flagge, weil sie Chicago lieben; | TED | رومان: و الأمر ليس مرتبطا بحب الناس لشيكاغو حتى يحبوا علمها |
Nachbarn mögen sich, sprechen miteinander, nehmen Anteil, wenn jemand lebt oder stirbt. | Open Subtitles | الجيران يحبوا بعضهم البعض يتحدثوا إلى بعضهم البعض يبالوا إذا عاش أو مات أحد |
Wie kannst du entscheiden, was andere mögen oder nicht? | Open Subtitles | بأي حق تقرر ما على الآخرين أن يحبوا وما لا يحبوا؟ |
Deshalb muss Kindheit unseren Kindern beibringen, zu lieben, denn sie können andere nicht lieben, ohne sich selbst zu lieben und sie werden sich nicht selbst lieben, wenn wir sie nicht bedingungslos lieben. | TED | لذا فالطفولة يجب أن تعلم أطفالنا كيف يحبون، ولا يمكنهم أن يحبوا الآخرين إذا لم يحبوا أنفسهم أولاً، ولن يحبوا أنفسهم إذا لم نستطع أن نقدم لهم حُبًا غير مشروط. |
Ich dachte, sie würden nie einen anderen so lieben wie mich. | Open Subtitles | أعتقدت أنهم لن يحبوا أحد آخر بقدر ما يحبونى |
Hör auf damit. Du bist zu klug, Jungs mögen das nicht. | Open Subtitles | عليك ان تكون اكثر ذكاء الشباب لا يحبوا الفتيات الجاهزة للقيام بأي شيء |
Sie mögen meine Sachen und wissen es nicht einmal. | Open Subtitles | لم يحبوا هرائك، أحبوا هرائي وهم لا يعلمون حتى |
Sie mögen kein Licht, sie wollen nicht berührt werden. | Open Subtitles | لا يحبوا الضوء، ولا يحبوا أن يتم ملامستهم |
Sie mögen es nicht, wenn man ihnen sagt, was sie tun sollen. | Open Subtitles | لم يحبوا أن يخبرهم أحد بما يفعلوه |
Was Menschen nicht verstehen, das mögen sie nicht. | Open Subtitles | لا يحبوا الناس ما لا يستطيعوا فهمه |
Die mögen es nicht so gern, wenn man über Nacht wegbleibt. | Open Subtitles | إنهم لا يحبوا أن أبقى في الخارج ليلاً |
Menschen mögen solche Sachen nicht. | Open Subtitles | البشر لا يحبوا هذا النوع من الأشياء |
Ich dachte, sie würden nie einen anderen so lieben wie mich. Sie haben mich in ihre Familie aufgenommen. | Open Subtitles | أعتقدت أنهم لن يحبوا أحد آخر بقدر ما يحبونى |
Sollten zwei Menschen heiraten, die sich nicht lieben? | Open Subtitles | لا إذا كان هناك شخصين لا يحبوا بعضهما البعض هل يجب أن يتزوجوا؟ |
Ich habe mal wo gelesen, dass Männer lernen, die Person zu lieben, die sie anziehend finden, | Open Subtitles | أتذكر أني قرأت في مكان ما أن الرجال يتعلموا أن يحبوا الشخص المعجبين به |
Hör ihm einfach ganz interessiert zu. Typen lieben das. | Open Subtitles | فقط أجعل نفسك مهتماً بما يقول فالرجال يحبوا هذا كثيراً |
Und solange die Leute anrufen, spielt es keine Rolle ob sie euch lieben oder hassen. | Open Subtitles | وطالما الجميع يتصل هذا لا يهم إن كانوا يحبونكم أو يحبوا أن يكرهوكم |
Jesus war ein wirklich, netter Typ, der vor einer langen Zeit gelebt hat und er erzählte jedem, dass sie sich gegenseitig lieben sollen, und Junge, er hat das bekommen. | Open Subtitles | المسيح كان رجل لطيف جدا عاش منذ زمن طويل وقال للجميع أن يحبوا بعضهم البعض |
Eltern sollten nicht aufhören sich zu lieben. | Open Subtitles | الآباء لا يجب أن يتوقفوا عن أن يحبوا بعضهم البعض |