Ich gehe heim. Lorenzo braucht mich. | Open Subtitles | انا اسفة ولكن يجب ان اذهب لورنزو يحتاجنى |
Er braucht mich. Überhaupt dann, wenn Frank Miller hier ist. | Open Subtitles | يحتاجنى بشدة عندما يصل "فرانـك ميلـر" إلى هنا |
Ich muss zu Norman, er braucht mich. | Open Subtitles | سنتحدث فيما بعد , نورمان يحتاجنى |
Die Köchin braucht mich. | Open Subtitles | كبير الطباخين الحديدى يحتاجنى. |
Er braucht mich nicht, du brauchst mich. | Open Subtitles | هو لا يحتاجنى وانت تحتاجنى لا.. |
Siehst du, ich sagte doch, er braucht mich. | Open Subtitles | فيهذهالمباراةالخامسةمنبطولة العالمللبيسبول - هل رأيت لقد أخبرتك أنه يحتاجنى |
Aber niemand braucht mich! | Open Subtitles | كلا,لا أحد يحتاجنى |
Wir müssen weiter! Er braucht mich! | Open Subtitles | لا , يجب أن نسرع أنه يحتاجنى |
Tony braucht mich. Ich mache es nach dem Meeting. | Open Subtitles | (تونى) يحتاجنى فى شىء سأفعل ذلك بعد الاجتماع |
Aber die Armee braucht mich. | Open Subtitles | ولكن الجيش يحتاجنى أنا |
Er braucht mich. Ich bin sein einziger Freund. | Open Subtitles | انه يحتاجنى انا صديقه الوحيد |
- Er braucht mich. | Open Subtitles | - يبدو أنه يحتاجنى |
- Er braucht mich. | Open Subtitles | -رايخ" يحتاجنى" |
Der Präsident braucht mich. | Open Subtitles | الرئيس يحتاجنى |
Aber er braucht mich. | Open Subtitles | لكنه يحتاجنى |
Er braucht mich. | Open Subtitles | انه يحتاجنى |
Er braucht mich. Tja. | Open Subtitles | إنه يحتاجنى |