ويكيبيديا

    "يحدث مجدداً" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • wieder passieren
        
    • wieder vorkommen
        
    • wieder vor
        
    • wieder passiert
        
    • noch einmal vorkommen
        
    • passiert wieder
        
    • passiert schon wieder
        
    Ich wollte sie wissen lassen, die Sache mit den Laborwerten, es wird nie wieder passieren. Open Subtitles أردتـك أن تعـلميـن، الشيئ الذي حدث بالمختـبرآت لـن يحدث مجدداً
    Ich meinte: Scheiß auf dich, Zoe Hart. Ok, das darf nie wieder passieren. Open Subtitles اقصد الى الجحيم زوي هارت حسنا هذا لايمكن ان يحدث مجدداً
    Das war wirklich unprofessionell, und ich verspreche, das wird nie wieder vorkommen. Open Subtitles لقد كان هذا غير مهني تماماً وأعدك بأن هذا لن يحدث مجدداً اقسم لك
    Eure Hoheit. Seid versichert, es wird nicht wieder vorkommen. Open Subtitles صاحب السمو، لقد إرتحت الآن وهذا لن يحدث مجدداً.
    Ich will nicht über gestern reden. - Es kommt nicht wieder vor. Open Subtitles لا أريد التحدث عمّا حدث البارحة فهذا لن يحدث مجدداً
    Ich weiß, dass Sie darauf achten werden, dass so etwas nie wieder passiert. Open Subtitles أعلم أنكِ لن تدعي شيئاً كهذا يحدث مجدداً
    Lassen Sie das nicht noch einmal vorkommen oder Ihr Kind wird andere Probleme haben, die keine Menge an Medikamenten wieder richten wird, haben Sie mich verstanden? Open Subtitles لا تدع هذا يحدث مجدداً وإلا سيعاني أبنك من بضعة مشاكل التي لن تستطيع الأدوية حلها أتفهمني ؟
    Es passiert wieder! Open Subtitles إنه يحدث مجدداً
    Es passiert schon wieder. Open Subtitles الأمر يحدث مجدداً
    Sag ihr, dass das nie wieder passieren wird und ich mich fernhalte. Open Subtitles أيمكنك أن تخبرها فقط ان هذا لن يحدث مجدداً أبداً وسأبقى بعــيداً
    Da gibt es nichts zu verschweigen, weil es nie wieder passieren wird. Open Subtitles لا يوجد شيء لإخفائه ، لأنه لم يحدث مجدداً
    Die Wahrheit ist, das kann leider wieder passieren. Open Subtitles نعم ، الحقيقة هي هذا من الممكن أن يحدث مجدداً ، تعرف؟
    Was passiert ist, wird nie wieder passieren. Open Subtitles لكن ما حدث في المرة السابقة لن يحدث مجدداً
    Ich werde also versuchen, so etwas nie wieder vorkommen zu lassen und meiner Verantwortung gerecht zu werden, immer für dich da zu sein. Open Subtitles لذا، سأحاول ألا أجعل هذا ... يحدث مجدداً وألتزم بمسؤوليتي أن أكون دائماً موجوداً لأجلكِ
    Was letzte Nacht geschah wird nie wieder vorkommen. Open Subtitles ما حدث تلك الليلة لن يحدث مجدداً
    Tut mir Leid. Es kommt auch nicht wieder vor. Open Subtitles أعتذر عن التأخير لن يحدث مجدداً
    Aber das hier kommt nicht wieder vor, okay? Open Subtitles لكن هذا لن يحدث مجدداً ، حسنا ؟
    Wer garantiert uns, dass es nicht wieder passiert, wenn wir Keller Zabel aushelfen? Open Subtitles إذا ساعدنا "كيلر زيبل" فمن يمكنه التأكيد بأن هذا لن يحدث مجدداً
    Das ist nichts, von dem ich hoffe, dass es je wieder passiert. Open Subtitles إنه شيء لا أتمنى أن يحدث مجدداً
    Lassen Sie das nicht noch einmal vorkommen. Open Subtitles لا تدع هذا يحدث مجدداً.
    Es passiert wieder. Open Subtitles الأمر يحدث مجدداً
    Oh nein, es passiert schon wieder. Open Subtitles كلاّ، إنه يحدث مجدداً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد