Ich lasse sie machen, was sie will, in der Hoffnung... oder vielmehr in der Gewissheit, dass sie nichts tun würde, was mir missfallen würde. | Open Subtitles | أنا أدعها تفعل ما يحلو لها, آملًا أو من الأفضل عالمًا أنّها لن تقوم بشيء يغضبني. |
Und sie kann so lange bleiben, wie sie will. | Open Subtitles | ويمكنها أن تبقي الى ما يحلو لها من الوقت |
Ich weiß es nicht, Mutter. Sie tut, was sie will und redet nicht drüber. | Open Subtitles | ليس لدي أدني فكرة يا مربيتي فهي تتصرف كما يحلو لها |
Es ist ihr Hund, und sie kann mit ihm tun, was sie will. | Open Subtitles | أنه كلبها لتفعل به ما يحلو لها دعينا نحصل عليه |
Nun, sie kann alles tun, was sie will, nachdem wir einen Mord verhindert haben. | Open Subtitles | حسناً، يمكنها أن تفعل ما يحلو لها بعد إيقافنا لجريمة القتل. |
Sehen Sie, ich habe meiner Schwester fest zugesagt, dass sie, wenn sie wartet, bis sie 25 ist, tun könne, was sie will. | Open Subtitles | فكما ترى لقد قطعت لشقيقتي وعداً بأنها إذا انتظرت حتى تبلغ الـ25 يمكنها أن تفعل ما يحلو لها |
Sie sollte spielen, wie sie will. | Open Subtitles | أعتقد أن بإمكانها أن تفعل ما يحلو لها. |
Sie ist 18. Soll sie doch machen, was sie will. | Open Subtitles | عمرها 18 عامًا، دعها تفعل ما يحلو لها |
Sie tut, was immer sie will. | Open Subtitles | انها تفعل ما يحلو لها |
Sie ist ihre eigene Frau. Sie kann tun, was sie will. | Open Subtitles | إنّها راشدة، تفعل ما يحلو لها |
Sie kann sagen, was immer sie will. | Open Subtitles | يمكنها قول ما يحلو لها. |
Sie macht, was sie will. | Open Subtitles | ستفعل ما يحلو لها |
- Was immer sie will. | Open Subtitles | -ستفعل أيّما يحلو لها . |