ويكيبيديا

    "يحمل كافة" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • alle
        
    Trotzdem kann man sich der Schlussfolgerung kaum erwehren, dass die Rolle der EU in Pakistan alle Kennzeichen jener Politik vor Maastricht trägt, von der man sich eigentlich verabschiedet haben wollte: technokratisch, unpolitisch und von den USA marginalisiert. News-Commentary على الرغم من ذلك فقد بات من الصعب أن نتهرب من استنتاج مفاده أن الدور الذي يلعبه الاتحاد الأوروبي في باكستان يحمل كافة علامات دولة ما قبل ماستريخت والتي لم يعد الاتحاد راغباً في اتخاذ صفاتها: تكنوقراطية عازفة عن الانخراط في السياسة، ومهمشة من جانب الولايات المتحدة.
    Auf der Grundlage vieler Stunden produktiven Dialogs mit führenden iranischen Regierungsvertretern in Teheran, New York und anderswo bin ich überzeugt, dass dieser Vorschlag das Patt hätte brechen können. Er enthielt alle passenden Elemente eines wirksamen Kompromisses. News-Commentary وأنا على يقين، على أساس ساعات طويلة من الحوار البنّاء مع كبار المسؤولين الإيراني��ن في طهران ونيويورك وأماكن أخرى، من أن ذلك الاقتراح كان ليكسر حالة الجمود آنذاك. إذ كان يحمل كافة العناصر السليمة للتسوية الفعّالة. ولكن مع امتناع الولايات المتحدة عن التحدث مع إيران على أي مستوى، وتحدث الاتحاد الأوروبي معها ولكن دون إنصات إليها، ذهب ذلك الجهد أدراج الرياح.
    Natürlich müssen sich die entwickelten Ökonomien von heute dringend allen Arten technologischer, sozialer und politischer Unzulänglichkeiten annehmen. Dennoch zeigt das unterdurchschnittliche Wachstum der letzten fünf Jahre noch immer alle Anzeichen einer typisch schleppenden Erholung von einer tiefen, systemischen Finanzkrise, wie Carmen Reinhart und ich in unserem 2009 erschienenen Buch Dieses Mal ist alles anders darlegen. News-Commentary لا شك أن الاقتصادات المتقدمة اليوم تحتاج بشكل عاجل إلى معالجة كافة أشكال القصور التكنولوجي والاجتماعي والسياسي. ومع ذلك فإن النمو الأقل من المتوسط على مدى نصف العقد الماضي لا يزال يحمل كافة البصمات النمطية التي تميز التعافي البطيء من أزمة مالية جهازية عميقة كما وثقت أنا وكارمن راينهارت في كتابنا "هذه المرة مختلفة" الذي نشر في عام 2009.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد