ويكيبيديا

    "يحموا" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • beschützen
        
    • schützen
        
    Im Japan der Feudalzeit waren die Samurai darauf eingeschworen, ihre Herren mit ihrem Leben zu beschützen. Open Subtitles فى زمن الإقطاع في اليابان اقسم المحاربون من طبقة الساموراى على أن يحموا سادتهم و أرواحهم
    Ja, aber die meisten wissen, wovor sie ihre Kinder beschützen wollen. Open Subtitles ..نعم ، لكن على الأقل معظم الآباء لديهم فكرة عما يجب أن يحموا أولادهم منه
    - Priesterkrieger die geschworen haben die hohe Priesterin der alten Religion zu beschützen. Open Subtitles الكهنة المحاربون اقسموا ان يحموا الكاهنة العظيمة للديانة القديمة
    Zu wissen, dass sie bereitwillig ihre Leute geopfert oder gar ihr Volk geopfert haben, um ihre Interessen zu schützen, TED نعلم أنهم سمحوا لموظفيهم بالتضحية بأنفسهم لكي يحموا مصالحهم. بل الأدهى، أنهم ضحوا بموظفيهم لحماية مصالحهم الشخصية.
    Und die Demokratie vor sich selbst schützen. Open Subtitles الابطال الذين يحموا الديمقراطيه من نفسها
    Diejenigen mit den größten Kräften... beschützen alle, die keine haben. Open Subtitles لإخبار من يحوزون قوة هائلة بأن يحموا من لا حول لهم ولا قوة
    Warum wollen Männer Frauen immer beschützen? Open Subtitles لماذا على الرجال أن يحموا النساء دائما
    Sie werden wiederkommen, und dann brauchen wir jeden Mann, und zwar hier, um das Camp zu beschützen. Open Subtitles عندما يأتون مجددًا سنكون في حاجة كل شخص لدينا نحتاجهم هنا، نحتاجهم هنا لكي يحموا المخيم يبدو لي أن الشيء التي تحتاجه بشدة
    Die fünf Apostel kamen nach Bethlehem um Jesus zu beschützen. Open Subtitles خمسة رُسل وصلوا الى بيت لحم ...لكي يحموا المسيح
    Von ihnen verlangen, eine Tyrannin zu beschützen, die zu schwach ist, ihre Tyrannei durchzusetzen. Open Subtitles كي أطلب منهم أن يحموا طاغية ضعيفة جداً كي تنفذ استبدادها...
    Ihr Herz können sie nicht beschützen. Open Subtitles يمكنهم أن يحموا قلبها
    Und deswegen weigerten sie sich, unsere Bauern zu beschützen. Open Subtitles ولذلك لم يحموا مزارعينا
    Sie beschützen Liam. Open Subtitles أجل (إنهم يحموا (ليام
    - Sie hätten alles getan ihre Investition zu schützen. Open Subtitles إنهم يفعلون أي شيء لكي يحموا استثماراتهم أنا لن أشارك
    Wir sollen sie vor Schaden schützen. Open Subtitles البالغين مهمتهم أن يحموا الأطفال و أن يبعدوهم عن الأذى
    Sie schützen sich instinktiv, verdecken ihre Fehler. Open Subtitles إنها غزيرتهم أن يحموا أنفسهم يغطوا عن خطاياهم
    Die Menschen möchten in der Lage sein, sich gegen eine Wiederholung zu schützen. Open Subtitles حتى يمكن للناس أن يحموا أنفسهم حينما تتكرر.
    Sie schützen nur ihr Geld. Open Subtitles هؤلاء الناس يجب ان يحموا استثمارهم
    Sie ... schützen die Familie. Open Subtitles هم من يحموا العائلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد