Heute will jeder wissen, wie viel Prozent der Menschen betrügen. | TED | الآن ، كل شخص يريد أن يعرف كم نسبة الأشخاص الذين يخونون |
Wenn wir sie beim betrügen erwischen... nehmen wir an, wir wissen, warum sie es tun. | Open Subtitles | .. إن وجدناهم يخونون نفترض أننا نعرف أسبابهم |
Zu einem Ort,... an dem die Männer die Frauen nicht betrügen, die sie lieben. | Open Subtitles | الى مكان حيث الرجال لا يخونون النساء اللاتي يحببن |
Das eine sind Bullen und das andere die, die ihren Chef verraten. | Open Subtitles | الأنذال الشرطة و الغريبي الاطوار الذين يخونون اسيادهم |
Ja, sie können unbedeutend sein und unehrlich und verraten sich gegenseitig wegen nichts. | Open Subtitles | نعم، يمكن ان يكونوا سخيفين و غير صادقين و يخونون بعضهم البعض لأمور تافهة |
Männer, die fremdgehen, haben oft mehr als nur eine Freundin. | Open Subtitles | الرجال الذين يخونون ، أحياناً يكون لديهم أكثر من عشيقة |
Der Vorsitzende ist auch nur ein Mensch, und Menschen betrügen alle. | Open Subtitles | الرفيق القائد إنسان، أيضًا. الرجال يخونون. |
Männer betrügen. Frauen wollen einen Grund. Das verstehe ich. | Open Subtitles | الرجال يخونون النساء يريدن ان يعرفن السبب |
Nicht, dass alle betrügen, denn das tun sie nicht. | Open Subtitles | ليس لأن الجميع يخونون زوجاتهم، لأنهم لا يفعلون ذلك. |
Wenn sogar glückliche Leute betrügen, um was geht es dann? | TED | حتى الأشخاص السعداء يخونون ما هذا؟ |
Deine Freunde? Alle Menschen betrügen, wenn es ihnen passt. | Open Subtitles | كل الرجال يخونون عندما يتحاصرون |
Ehemänner, die ihre Frauen betrügen. | Open Subtitles | رجال متزوجون يخونون زوجاتهم. |
Ich weiß nicht, warum Menschen betrügen. | Open Subtitles | لا أعلك لماذا الناس يخونون |
Ich hab' was gegen Leute, die ihre Freunde betrügen. | Open Subtitles | أمقت الذين يخونون أصدقاءهم. |
Bedenkt, sollte unser Herr etwa das Risiko eingehen, Euch in seinen Dienst aufzunehmen, obwohl Ihr Euren früheren Herrn verraten habt? | Open Subtitles | شعر الأمير جيرو بأنه ليس منالحكمة... إبقاءكما في خدمته. الرجال الذين يخونون سيدهم الأول قد يخونون سيدهم الجديد. |
Loyalisten verraten ihresgleichen wie Ratten. | Open Subtitles | الموالون يخونون جماعتهم كالفئران. |
Sie verraten ihr Land. | Open Subtitles | هؤلاء القوم يخونون بلدهم يا (بيلي) |
die, von denen man weiß, dass sie fremdgehen, und die, die sich nicht so leicht erwischen lassen. | Open Subtitles | ذلك النوع الذين كما تعلمين يخونون زوجاتهم ، و والنوع الأخر الذين هم ماهرين فى إخفاء الأمر |