ويكيبيديا

    "يدعنا" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • lässt
        
    • lassen uns
        
    Warten Sie, Yin lässt Sie vielleicht raus, aber uns behält er sicher hier. Open Subtitles مهلا قد يسمح لك ين بالانصراف لكنه بالطبع لن يدعنا نرحل جميعنا
    Er lässt uns nicht in Ruhe. Wir müssen umziehen. Open Subtitles إن لن يدعنا وشأننا، أعتقد أن علينا الرحيل
    Der bornierte Idiot sieht sich im Recht und lässt uns keine Tests mehr machen. Open Subtitles لأن الآن لديه العلامة الحمراء على ذراعه سيظن الوغد العنيد أنه محق لن يدعنا نقوم بفحوصات أخرى
    finden konnte, ist es ... vielleicht zufrieden und lässt den Rest von uns gehen. Open Subtitles سيجده، ربما سيكون راضيا و يدعنا نحن الباقين نرحل
    Aber ich hoffe, die Nordstaaten lassen uns in Frieden. Open Subtitles لكني مثل أبي أتمنى أن يدعنا الشماليون ننفصل عن الإتحاد في سلام
    Die Iren lassen uns niemals aussteigen, wenn wir der Sache nicht eine andere Pipeline geben. Open Subtitles لن يدعنا الإيرلنديون ننسحب مالم نسلم القضية لخط إمداد آخر
    Was, wenn er uns kein abgelaufenes Fleisch, Blechkuchen und manchmal ein Bierfass umsonst mitnehmen lässt? Open Subtitles وماذا إذا لم يدعنا بأخذ بعض من قطع اللحم والكعك وعلب من الجعة مراراً وتكراراً بالمجان ؟
    Denkst du echt, er lässt uns sein Koks verticken, wenn sie einen Rückzieher gemacht hat? Open Subtitles هل تظن بأنه سوف يدعنا نبيع المخدرات الخاصة به إذا أنسحبت هي ؟
    Lieber schickt er sie zur Hölle, als dass er uns ungeschoren lässt. Open Subtitles يفضل أن يراها في الجحيم على أن يدعنا ننجو بفعلتنا (لوري)
    Er lässt nichts testen. Open Subtitles متلازمة "شاي درايجر" لا يهم لن يدعنا نعالجه
    Und der Rest von uns, wir halten einfach den Mund und die Augen geschlossen, und Drayke lässt uns in Ruhe. Open Subtitles و نحن نصمت و نغمض أعيننا و "دريك" يدعنا في شأننا إنك تعلم هذه الأمور
    - Treiber lässt uns ohne House nichts machen. Open Subtitles تريبر لن يدعنا نقوم بأي شيء بدون هاوس
    Der lässt Sie doch nicht laufen. Open Subtitles أتمزح ؟ يدعنا نرحل ؟
    Immer das gleiche! Der Arschnigger lässt uns nicht rein. Open Subtitles هذا الزنجي المتبجح لا يدعنا ندخل أبدا!
    - Es lässt uns aber nicht ran. Open Subtitles - لقد حاولنا ، لكنه لم يدعنا نحصل عليه .
    Sehen sie Mike, ich will nicht mein Territorium verteidigen, aber wenn der Präsident Jack Bauer will, warum lässt er uns das nicht machen? Open Subtitles (مايك) هذا ليس أمراً شخصياً ولكن إذا كان الرئيس يريد (جاك باور) لم لا يدعنا نقوم بهذا؟
    Doch, aber er lässt uns nicht, weil... Open Subtitles نعم, لكنه لم يدعنا لأنه بسبب...
    - Wenn er uns in Ruhe lässt. Open Subtitles طالما يدعنا وشأننا
    Die Forschungen lügen nicht, Jenna. Sie lassen uns wissen was wir Denken sollen... Open Subtitles البحث لا يكذب (جينا) فهو يدعنا نصحح أخطائنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد