er weigert sich das Gewicht einer total sinnlosen Gesellschaftsschicht, die nichts Gutes zur Welt beizutragen hat und die Hoffnung und Träume der Arbeiter zerstört, zu tragen. | Open Subtitles | يرفض أن يساير طبقة إجتماعية تافهة تماماً لا تساهم بشيء نافع للعالم |
er weigert sich, in die Scheidung einzuwilligen. | Open Subtitles | حسنًا، كما ترى هو يرفض أن يمنحني الطلاق |
er weigert sich nicht, sie Ihnen zu geben. | Open Subtitles | إن المدير لا يرفض أن يقدم لكم الأفلام |
Das ganze Theater wegen eines kleinen Jungen, und er weigert sich immer noch, mit dem Glauben aufzuhören. | Open Subtitles | كل هذه الهرج حول مجرد طفل صغير ومازال يرفض أن يتوقف عن الإيمان بكم! |
Das ganze Theater wegen eines kleinen Jungen, und er weigert sich immer noch, mit dem Glauben aufzuhören. | Open Subtitles | كل هذه الهرج حول مجرد طفل صغير ومازال يرفض أن يتوقف عن الإيمان بكم! |
er weigert sich, flussaufwärts zu fahren. | Open Subtitles | يرفض أن يتقدم عبر النهر |
er weigert sich Sorgen zu machen oder zu beten. | Open Subtitles | يرفض أن يقلق أو يصلي |
- er weigert sich dort die Übergabe zu vollziehen. | Open Subtitles | وهو يرفض أن يقوم بالتسليم هنا |