Weil jemand der sich um einen kümmert will das der glücklich ist. | Open Subtitles | لإن أي شخص يهتم بأمر شخص آخر يريده أن يكون سعيدا |
Eine schwule Hochzeit ist kaum der Ort jemanden aufzuhalten zu sein, wer er sein will. | Open Subtitles | حفل الزفاف للشواذ مكان يصعب عليه إيقاف شخص عما يريده أن يكون |
Und er will einfach nur ins Naturkundemuseum, um Dinosaurier zu sehen. | Open Subtitles | "وكل ما يريده أن يذهب لمتحف "التاريخ الطبيعي ليرى الديناصورات |
Er wollte nur bei den Ziegen sein. | Open Subtitles | كل ما كان يريده أن يتوجه بالعمل نحو العنزات |
Wenn Dumbledore wollte, dass du es findest, und dass es nicht dem Ministerium in die Hände fällt, gäbe es doch kein besseres Versteck, als den Geburtsort des Gründers von Gryffindor. | Open Subtitles | اذا كان دمبلدور يريدك أن تجده و لم .. يريده أن يقع في أيدي الوزارة فـ أين يوجد مكان أفضل من مسقط رأس مؤسس جريفندور ؟ |
Und sagen sie ihr, dass er stirbt, weil Gott nicht will, dass er seine Medizin nimmt. | Open Subtitles | ونخبرها بأنّه يحتضر لأنّ الرب لا يريده أن يتناول علاجه |
Oder jemand will das verhindern. Wir reden von Kongressabgeordneten. | Open Subtitles | أو أن أحداً ما لا يريده أن يجدها. |
Jemand will ihn tot sehen Veronica | Open Subtitles | هناك من يريده أن يموت يا فيرونيكا |
Jemand will, dass er stirbt. | Open Subtitles | هناك من يريده أن يموت يا فيرونيكا |
Warum nimmst du die Waffe nicht runter, Sun? Niemand will doch, daß die losgeht. | Open Subtitles | -أنزلي المسدّس، لا أحد يريده أن يطلق النار |
Er ist verletzt, weil ich ihn verletzt habe, und er will, dass es aufhört. | Open Subtitles | إنه يتألم لأنني آلمته و يريده أن يتوقف |
Er will ihn für die Schlacht mästen. | Open Subtitles | أنت محق يريده أن يسمن حتى يذبحه |
Lass ihn laufen. Er will einfach nur allein sein. | Open Subtitles | دعه يمشي كل ما يريده أن يكون وحيدًا |
Er will, dass wir uns gegenseitig bekämpfen. | Open Subtitles | هذا ما يريده أن نقتل بعضنا البعض |
Er will, dass er so fühlt wie er. | Open Subtitles | يريده أن يشعر بما يشعر به. |
Er will, dass er so fühlt wie er. | Open Subtitles | يريده أن يشعر بما يشعر به. |
Ich glaub, mein Ex wollte, dass ich ihn so akzeptiere wie er ist. Mit seinem Bauch und seinen Marotten. | Open Subtitles | أجل، أظن زوجي السابق كان كُل ما يريده أن أقبل ببطنه و نزواته الشّاذة. |
Er spürte, was jemand in ihm sehen wollte. | Open Subtitles | أنه كان يفهم الشخص الذي يريده أن يكون عليه |
Hans war mit Schmorell verabredet, er wollte nicht, dass er vergeblich auf ihn wartet. | Open Subtitles | (هانز) كان على موعد مع (شوموريل), إنه لم يريده أن ينتظره دون جدوى |
Er wollte nicht alle Antibiotika aufbrauchen. | Open Subtitles | لم يريده أن يستخدم المضادات الحيوية. |
Der Coach wollte, dass sie vor Saisonbeginn noch etwas zusätzlich trainieren. | Open Subtitles | المدرب يريده أن يتدرب قبل بدء الموسم |