Jahrhunderts. Wir haben das bis heute mit Über 30 Stämmen gemacht; Schutzmaßnahmen kartiert, verwaltet und erweitert. Auf Über 28 Millionen Hektar ursprünglichen Regenwalds. | TED | قمنا بذلك مع أكثر من 30 قبيلة وضعنا الخرائط وقمنا بحماية وإدارة ما يزيد عن 70 مليون فدان من الغابات القديمة. |
Wir nahmen Über 1 00 Deutsche gefangen. Der Rest war nur noch Kleinkram. Vorwärts. | Open Subtitles | اسرنا ما يزيد عن مائة الماني و بعد ذلك اصبحت المعركه مجرد تمشيط |
Und so hat die Industrie mehr als 100 Millionen Dollar ausgegeben für Köderstationen, die verhindern sollten, dass Termiten Ihre Häuser auffressen. | TED | فأنفق مجال الصناعة ما يزيد عن المئة مليون دولار تحديدا على محطات الطعم لتوقيف النمل الأبيض من أكل منزلك |
Im Jahr 2003 verzeichnete die Internetseite mehr als 2,1 Milliarden Zugriffe, verglichen mit 1,695 Milliarden im Vorjahr. | UN | وفي عام 2003، سجل الموقع ما يزيد عن 100 2 مليون زيارة، مقابل 695 1 مليون زيارة في عام 2002. |
Ich benötige alle Ressourcen der Show, für nicht länger als drei Wochen. | Open Subtitles | سأحتاج الى جميع باحثي البرنامج لما لا يزيد عن 3 أسابيع |
Es gibt dort mehr als 260 Betriebe, die alles von Fahrrädern bis zu Spülmaschinen und Trafos herstellen. | TED | هناك ما يزيد عن 260 شركة هنا، تعمل على تصنيع كل شيء من الدراجات والغسالات والمحولات. |
Wir haben 300 Millionen Fälle pro Jahr und Über eine halbe Million Todesfälle. | TED | حيث تتسبب بـ 300 مليون إصابةٍ كل عام وما يزيد عن 500 ألف حالة وفاة |
Die Kreaturen sind Über neun Fuß groß. Sie haben angefangen, zu fressen. | Open Subtitles | المخلوقات التى فقست طولها يزيد عن 170 سم و لقد ابتدأت فى التغذية فورا |
Wir haben erfahren, dass es knapp Über 800.000 Dollar waren, die vom Gibbs Security Truck heute Morgen gestohlen wurden. | Open Subtitles | قد علمنا أنه ما يزيد عن 800 الف سرقت من الشاحنة المدرعة هذا الصباح |
Das ist nur eine verkürzte Darstellung von Über 1.000 Bildern. | TED | هذا فقط مجرد تقديم مختصر لما يزيد عن ألف صورة. |
In Über 175 Gesellschaften haben die Menschen Zeugnisse dieser machtvollen Gehirnstruktur hinterlassen. | TED | فيما يزيد عن 175 مجتمع ، تخلى الناس عن إ عتقادهم فى مدى قوة هذا النظام بالمخ |
Phantasiebegabte Menschen haben hieran schon seit Über 400 Jahren ihren Spaß. | TED | أصحاب الخيال الواسع ما زالوا يستمتعون بهذا لما يزيد عن 400 عاما. |
An einem normalen Tag greifen Nutzer auf mehr als 940.000 Einzelseiten zu. | UN | ويطلع المستخدمون على ما يزيد عن 000 940 صفحة في اليوم في المتوسط. |
Durch das ganze Buch hindurch ziehen sich mehr als eine Stunde dokumentarischer Filmbeiträge und interaktiver Animationen. | TED | وعلى طول الكتاب، هناك ما يزيد عن ساعة من اللقطات الوثائقية والرسوم المتحركة التفاعلية. |
Dieses Problem nervt mich schon seit mehr als zehn Jahren. | TED | وهذه المشكلة ظلت تزعجني لما يزيد عن عقد كامل. |
Es dauert länger als sechs Wochen, bis ein Test es nachweisen kann. | Open Subtitles | الأمر يتطلب ما يزيد عن الستة اسابيع ..لتظهر في الفحص و |
Diese Kohle hält also etwas länger als einen Monat. | TED | و بالتالي هذا الفحم سيستمر لما يزيد عن الشهر بقليل |
Wenn die CTU das Problem nicht rechtzeitig lösen kann, sterben bis zu 60 Menschen, Mike. | Open Subtitles | إن لم توقف الوحدة هذا الأمر فى وقته فسوف يُقتل ما يزيد عن ستون شخصاً .. مايك |
Insgesamt sollte der Zeitraum vom Start bis zu Beendigung der Mission nicht länger als eine Stunde sein. | Open Subtitles | عموما، ينبغي أن الفترة البدء لإنهاء المهمة لا يزيد عن ساعة واحدة. |
Zu jener Zeit bedeckte ein enormer, Über eine Meile starker, Gletscher das, was jetzt Neuengland ist. | Open Subtitles | في ذلك الوقت , نهر جليدي هائل سمكه يزيد عن ميل غطى مايسمى الأن بنيو أنجلاند |
1943 wurden Über eine Milliarde Pennys geprägt, vorwiegend aus Stahl, um Kupfer für den Krieg zu sparen. | Open Subtitles | لقد تم سكَ ما يزيد عن البيلون بنساً عام 1943 معظمها من معدن الستيل |
Das sind Über 40.000 Personen in dieser Gegend. | Open Subtitles | هُناك ما يزيد عن 40 ألف شخص مُتواجدين بتلك المنطقة |
Knapp Über 2 Millionen. | Open Subtitles | ما يزيد عن 2 مليون. |
Der Rocksaum darf höchstens 7 Zoll Über dem Knie liegen. | Open Subtitles | أسفل التنورة لا يجب أن يكون فوق الركبة بما يزيد عن سبعة عشر سنتيمترا. |