Und nun, meine Damen und Herren, wenden Sie den Blick nach links, die Amstel hinunter und Sie sehen... | Open Subtitles | والآن، أيها السيدات والسادة، لو سَتَنْظرُ إلى يسارِكَ بينما نَهْبطُ امستيل، يُمْكِنُ أَنْ تَرى |
links das Wrack des berühmten Passagierschiffs Queen Elizabeth, das hier 1971 unter mysteriösen Umständen sank. | Open Subtitles | على يسارِكَ الحطامُ المبطّنِ المشهورِ للملكةَ إليزابيث، الذي غرقَ هنا في ظروف غامضة في 1971. |
Wenn er hält, will ich, dass Sie nach links gehen. | Open Subtitles | عندما يَتوقّفُ، أُريدُك لمَشي مباشرة إلى يسارِكَ. |
Wenn ihr den wahren Urheber sehen wollt, dann seht nach links. | Open Subtitles | إذا تَتمنّى رُؤية مُصمّمِه الكبيرِ، إنظرْ إلى يسارِكَ. |
- Vielleicht siehst du links eine? | Open Subtitles | - لَرُبَّمَا أنت يُمْكِنُ أَنْ تَرى واحد على يسارِكَ. |
Via Layetana, ja? Geradeaus, dann links, dann geradeaus. | Open Subtitles | مباشرة مِنْ هنا ثم على يسارِكَ |
Geh etwas mehr nach links. | Open Subtitles | إذهبْ أكثر قليلاً إلى يسارِكَ. |
Hinter diesem Punkt geht ihr nach Westen, von euch aus links, und lauft 27 Km an der Bergkette entlang bis zu einem beflaggten Bergsattel. | Open Subtitles | أنتم ستمضون قدماُ من هذه النقطةِ ... تتجهللغربُفوراً - إلى يسارِكَ - |
Rutsch mal nach links. | Open Subtitles | إنتقلْ إلى يسارِكَ قليلاً |
Etwas nach links. | Open Subtitles | قليلاً إلى يسارِكَ |