Es basiert auf den Knöchelabdrücken, die Brennan auf dem Wangengewebe des Opfers fand. | Open Subtitles | لأنه يستند على طبع المفصل الذي وجدته برينان على أنسجة خد الضحية |
Die Einschätzung, die du der Versicherung gabst, basiert auf ihm? | Open Subtitles | تقييمك لتأمين الشركة يستند على هذا التقرير؟ |
Ich bin überzeugt, das alles basiert auf dem Gedanken: Wenn wir unser Potenzial voll ausschöpfen, durch die Beherrschung von Konzepten, durch die Möglichkeit des selbstbestimmten Lernens, können wir es schaffen. | TED | اعتقد أن كل هذا يستند على فكرة أن نترك الناس يستفيدوا من إمكانياتهم بإتقان المفاهيم، وأن تكون لديهم القدرة على تعليم أنفسهم، يمكنهم أن يصلوا لذلك. |
Alles was wir tun, basiert auf L's Anweisungen. | Open Subtitles | كل ما نفعله يستند على توجيهات إل |
Elis Programm basiert auf präzisem Timing des Wiederaufladevorganges. | Open Subtitles | برنامج "إيلاى" يستند على زمن محدد فى عمليه إعاده الشحن |
Die Ressourcenbasierte Wirtschaft als ein globaler, systematischer, grundlegender Ansatz zur Gewinnung, Produktion und Verteilung basiert auf einer Reihe von wahren ökonomischen Mechanismen, oder "Strategien", welche die Effizienz und Nachhaltigkeit auf jedem Gebiet der Wirtschaft garantieren. | Open Subtitles | على النحو المبين سابقا، الاقتصاد القائم على الموارد هو نظام عالمي يبدأ من الأساس، يُعنى بالإستخراج، الإنتاج و التوزيع المنهجي للموارد 'و يستند على مجموعة من الآليات الاقتصادية الحقيقية، أو 'استراتيجيات |